Вы искали: isprobate (Сербский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Hebrew

Информация

Serbian

isprobate

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Иврит

Информация

Сербский

spremne da ga isprobate?

Иврит

רוצות לנסות את זה?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dodali ste nulu da me isprobate.

Иврит

אתה הוספת אפס כדי לבחון אותי.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

hoćete da isprobate dečiji katapult?

Иврит

יש לי רעיון. רוציםלשחקבבליסטרתילדים?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

- hoćete da isprobate mene, g. talbi?

Иврит

רוצה לנסות אותי, מר טלבי?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a to je da isprobate i spasiti ovu djevojčicu.

Иврит

וזה כדי לנסות ולהציל את הילדה הקטנה הזו.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

siguran sam da kada ga isprobate, svi će te verovati.

Иврит

אני בטוח שברגע שתנסו אותו, כולכם תאמינו.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

osoba za štampu čeka vas u hotelu da isprobate odeću

Иврит

קצין העיתונות של שאנל מחכה לך במלון כדי למדוד את השמלה שלך.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da li bi bilo moguće da isprobate vašu teoriju malo kasnije?

Иврит

-ודאי שלא. אפשר לבחון את התיאוריה שלך מעט מאוחר יותר הבוקר?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kad bismo mogli identificirati... zašto ne isprobate "identigraf"?

Иврит

-אם נוכל לזהות אותו... אולי תנסה את ה"איידנטיגרף"?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

kažem, ne sudite mi dok i sami ne isprobate moj način života.

Иврит

אני אומר, אל תשפטו אותי עד שאתם לא תנסו את אורך חיי בעצמכם.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

rez - co je odabrao vas... da isprobate nove r - oštre noževe.

Иврит

נבחרת ע"י חברת סלאש... לחתוך את הרווחים... של הסכין החדש שלא מחליד.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

ja sam iz firme "houks i hil" i doneo sam vam bermude da isprobate.

Иврит

אני מהוקס והיל, אדוני, והבאתי את מכנסי הברמודה שלך למדידה.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

ona je rekla da je dobio novog pizza peći ili tako nešto. ona želi da isprobate na nas.

Иврит

יש לה תנור פיצה חדש או משהו כזה.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

vi ste sada spremni da se ukljucite u rat protiv kriminala, i da teoriju koju ste naucili isprobate na ulicama.

Иврит

אתם מוכנים כעת להצטרף למלחמה נגד הפשע, וליישם ברחובות את כל מה שלמדתם בתיאוריה.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ipak ste izabrali da isprobate novu igračku na ljudskom svijetu, a ne na jednoj od tuce jaffa planeta koje su pale pod orije.

Иврит

ולמרות זאת אתם מנסים את הצעצוע החדש שלכם, על עולם אנושי, לא על אחד מתריסר כוכבי ג'אפה שנפלו לידי האוריי.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jedini način na koji treba da odlučimo u koji kamp "malisa" ide je taj da isprobate strast od onog drugog.

Иврит

בסדר, הדרך ההוגנת היחידה להחליט לאיזה מחנה מאליסה ילכו היא שכל אחד יטעם מתשוקתו של האחר.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,037,688 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK