Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
veÆina deÈaka ne Želi da svedoÈi.
רוב הבנים לא רוצים להעיד.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ovaj duh svedoèi naem duhu da smo deca boija.
והרוח ההוא מעיד ברוחנו כי בני אלהים אנחנו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
on ne bee videlo, nego da svedoèi za videlo.
הוא לא היה האור כי אם להעיד על האור׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer svedoèi: ti si svetenik vavek po redu melhisedekovom.
כי העיד עליו אתה כהן לעולם על דברתי מלכי צדק׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da li pokuŠavaju da navedu elizabet da svedoÈi protiv mene?
האם הם מנסים להשיג אליזבת להעיד נגדי?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alvarezova je spremna da svedoÈi protiv nuevo laredo kartela.
אלוורז מוכנה להעיד נגד הקרטל של נואבו לארדו.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
doŠla je zbog suÐenja, ali sudija joj nije dozvolio da svedoÈi.
אה, היא יצאה למשפט, אבל השופט לא נתן לה להעיד
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
koji svedoèi reè boiju i svedoèanstvo isusa hrista, i ta god vide.
אשר העיד דבר האלהים ועדות ישוע המשיח ואת כל אשר ראה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da bih mogao da ga nateram da svedoÈi, pod pretnjom smrtne kazne.
אוכל להשתמש באישום הרצח כדי לגרום לו לשנות את דעתו, לגרום לו להעיד.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
moŽda bih trebao da se nagodim sa edom vinslouom da svedoÈi protiv svih vas.
אולי אני צריך לעשות עסקה עם אד וינסלו שיעיד נגד כולכם
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ako bi ustao laan svedok na koga da svedoèi na njega da se odmeæe boga,
כי יקום עד חמס באיש לענות בו סרה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
osim da duh sveti po svim gradovima svedoèi, govoreæi da me okovi i nevolje èekaju.
אפס כי רוח הקדש מעיד בכל עיר ועיר לאמר כי מוסרות וצרות נכונו לי׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ima drugi koji svedoèi za mene; i znam da je istinito svedoèanstvo to svedoèi za mene.
יש אחר המעיד עלי וידעתי כי עדותו אשר הוא מעיד עלי נאמנה היא׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i otac koji me posla sam svedoèi za mene. ni glas njegov kad èuste ni lice njegovo videste.
והאב אשר שלחני הוא מעיד עלי ואתם את קולו לא שמעתם מעולם ותמונתו לא ראיתם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali, mislio sam da svedok mora da svedoÈi. ili da plati cenu. uhapsili smo klaudiju danas.
אבל חשבתי שעדים צריכים להעיד או לשלם את המחיר אנחנו עצרנו את קלאודיה היום
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pa, da su imali svedoka da svedoÈi pre njegove smrti, da li bi i onda dobili sluÈaj?
לולא העלית את העד לדוכן לפני שמת, עדיין היית מנצח במשפט?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jer je troje to svedoèi na nebu: otac, reè, i sveti duh; i ovo je troje jedno.
כי שלשה המה המעידים בשמים האב הדבר ורוח הקדש ושלשתם אחד המה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
govori onaj koji svedoèi ovo: da, doæi æu skoro! amin. da, dodji, gospode isuse.
המעיד את אלה אמר אמנם כן אני בא מהר אמן באה נא האדון ישוע׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i ponositost izrailjeva svedoèi mu u oèi; zato æe izrailj i jefrem pasti za bezakonje svoje, paæe i juda s njima.
וענה גאון ישראל בפניו וישראל ואפרים יכשלו בעונם כשל גם יהודה עמם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jovan svedoèi za njega i vièe govoreæi: ovaj bee za koga rekoh: koji za mnom ide preda mnom postade, jer pre mene bee.
ויוחנן מעיד עליו ויקרא לאמר הנה זה הוא אשר אמרתי עליו הבא אחרי היה לפני כי קדם לי היה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: