Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jer je pravedno u boga da vrati muke onima koji vas muèe;
jo tāda ir dieva taisnība: atmaksāt ar apspiešanu tiem, kas jūs apspiež,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kad se vrati isus, srete ga narod, jer ga svi oèekivahu.
bet notika, kad jēzus atgriezās, ka ļaudis saņēma viņu, jo visi viņu gaidīja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i koji bude u polju da se ne vrati natrag da uzme haljine svoje.
un kas ir tīrumā, lai neatgriežas paņemt savus virssvārkus!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sila nadje za dobro da ostane onamo, a juda se vrati u jerusalim.
tomēr sīla nolēma palikt tur, bet jūda aizgāja viens uz jeruzalemi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
isus pak pun duha svetog vrati se od jordana, i odvede ga duh u pustinju,
bet jēzus, svētā gara pilns, atgriezās no jordānas, un gars viņu aizveda tuksnesī.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ili ko mu bi savetnik? ili ko mu napred dade ta, da mu se vrati?
vai kas viņam iepriekš ko devis, lai saņemtu atlīdzinājumu?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kako se medju njima koji ne nadje da se vrati da zahvali bogu, nego sam ovaj tudjin?
nav neviens atradies, kas būtu atgriezies un dievam godu devis, kā vien šis svešinieks.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i vi kao ljudi koji èekaju gospodara svog kad se vrati sa svadbe da mu odmah otvore kako dodje i kucne.
esiet līdzīgi ļaudīm, kas gaida savu kungu no kāzām pārnākam, lai tūlīt atvērtu viņam, kad tas nāks un klaudzinās!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i sav narod koji se bee skupio da gleda ovo, kad vide ta biva, vrati se bijuæi se u prsi svoje.
un viss ļaužu pulks, kas bija klāt pie šī šausmu skata, redzot notikušo, sita savās krūtīs un atgriezās atpakaļ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vrati se kuæi svojoj, i kazuj ta ti uèini bog. i otide propovedajuæi po svemu gradu ta mu isus uèini.
atgriezies savās mājās un stāsti, ko dievs tev lielu darījis! un viņš gāja, sludinādams visā pilsētā, ko lielu jēzus viņam darījis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
reèe dakle: jedan èovek od dobrog roda otide u daleku zemlju da primi sebi carstvo, i da se vrati.
viņš sacīja: kāds dižciltīgs cilvēks aizgāja tālās zemēs, lai iegūtu sev valsti un atgrieztos atpakaļ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
poivevi pak onamo tri meseca stadoe mu jevreji raditi o glavi kad htede da se odveze u siriju, i namisli da se vrati preko makedonije.
tur viņš, palicis trīs mēnešus, domāja pārcelties uz sīriju, bet, tā kā jūdi viņam uzglūnēja, viņš nolēma atgriezties caur maķedoniju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kad se pavle sa svojim drutvom odveze iz pafa, dodjoe u pergu pamfilijsku; a jovan se odvoji od njih, i vrati se u jerusalim.
aizbraukušu no pafas, pāvils un tie, kas kopā ar viņu bija, nonāca pamfilijas pergā, bet jānis šķīrās no viņiem un atgriezās jeruzalemē.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a varnava i savle predavi pomoæ vratie se iz jerusalima u antiohiju, uzevi sa sobom jovana koji se zvae marko.
savu uzdevumu izpildījuši, barnaba un sauls atgriezās no jeruzalemes, ņemdami līdz jāni, kas tika saukts marks.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: