Вы искали: obratiæu (Сербский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Lithuanian

Информация

Serbian

obratiæu

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Литовский

Информация

Сербский

i obratiæu goru sir sasvim u pustoš, da niko neæe dolaziti ni odlaziti.

Литовский

aš visiškai sunaikinsiu seyro kalnyną ir paversiu jį dykyne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i obratiæu zemlju u pustinju, jer uèiniše neveru, govori gospod gospod.

Литовский

kraštą paversiu dykuma, nes jie sulaužė ištikimybę man,­sako viešpats dievas’ ”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zato ni moje oko neæe žaliti, niti æu se smilovati; put njihov obratiæu na glavu njihovu.

Литовский

todėl aš nesigailėsiu jų ir nebūsiu jiems nuolaidus. aš jų kelius sugrąžinsiu jiems patiems”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i obratiæu gradove vaše u pustoš, i razoriæu svetinje vaše, i neæu više mirisati mirisa vašeg.

Литовский

jūsų miestus paversiu tyrais, šventyklas padarysiu tuščias ir daugiau nebepriimsiu jūsų aukų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i obratiæu se k vama, i uèiniæu vam da rastete, i umnožiæu vas, i utvrdiæu zavet svoj s vama.

Литовский

aš pažvelgsiu į jus, padarysiu jus vaisingus ir padauginsiu jus. aš patvirtinsiu su jumis savo sandorą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i obratiæu taj grad u pustoš i rug: ko god prodje mimo nj, èudiæe se i zviždaæe za sve muke njegove.

Литовский

aš padarysiu šitą miestą dykuma ir pajuoka: kiekvienas, praeinantis pro jį, baisėsis jo nelaimėmis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pustiæu strah svoj pred tobom, i uplašiæu svaki narod na koji dodješ, i obratiæu k tebi pleæi svih neprijatelja tvojih.

Литовский

sukelsiu baimę tarp tavo priešų ir sąmyšį tautoje, su kuria kariausi, ir priversiu visus tavo priešus bėgti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da odu u ropstvo pred neprijateljima svojim, i onde æu zapovedati maèu da ih pobije, i obratiæu oèi svoje njima na zlo a ne na dobro.

Литовский

jeigu jie išeitų į nelaisvę priešakyje savo priešų, įsakyčiau kardui juos išžudyti. aš nukreipsiu į juos savo akis nelaimei, o ne gerovei”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i obratiæu sav narod k tebi; jer za onim koga tražiš stoji da se svi vrate k tebi; tada æe se sav narod umiriti.

Литовский

po to aš atvesiu visus žmones pas tave. kai nebus to, kurio gyvybės ieškai, visa tauta gyvens ramybėje”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer æu zamahnuti rukom svojom na njih, i obratiæu zemlju njihovu u pustoš goru od pustinje divlate po svim stanovima njihovim; i poznaæe da sam ja gospod.

Литовский

aš ištiesiu savo ranką ir padarysiu kraštą tuščią, sunaikinsiu jų gyvenvietes, pradėdamas nuo pietų dykumos iki diblos miesto. tada jie žinos, kad aš esu viešpats’ ”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zato ovako veli gospod gospod: dignuæu ruku svoju na edomsku i istrebiæu iz nje i ljude i stoku, i obratiæu je u pustoš, od temana do dedana pašæe od maèa.

Литовский

aš išnaikinsiu edomitus ir jų gyvulius, padarysiu kraštą dykuma; nuo temano iki dedano visi kris nuo kardo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i potræu èokote njene i smokve, za koje govori: plata su mi, što mi dadoše milosnici moji; i obratiæu ih u šumu da ih jede zverje poljsko.

Литовский

aš sunaikinsiu jos vynmedžius ir figmedžius, apie kuriuos ji kalbėjo: ‘tai mano meilužių duotas užmokestis’. aš tuos sodus paversiu mišku, juose ganysis laukiniai žvėrys.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

od mnoštva bezakonja svog, od nepravde u trgovini svojoj oskvrnio si svetinju svoju; zato æu izvesti oganj ispred tebe, koji æe te proždreti, i obratiæu te u pepeo na zemlji pred svima koji te gledaju.

Литовский

savo daugybe neteisybių ir apgaule prekyboje tu sutepei savo šventyklas. todėl iš tavo vidaus aš pažadinsiu ugnį, kuri sunaikins tave, visų akivaizdoje pavers tave pelenais žemėje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,064,512 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK