Вы искали: razdeliti (Сербский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Lithuanian

Информация

Serbian

razdeliti

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Литовский

Информация

Сербский

Želim da on odluči razdeliti očevo carstvo.

Литовский

aš noriu, kad jis nuspręstų sugriauti savo tėvo imperiją. -kobai, nesivelkim į tai.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

evo ide dan gospodnji, i plen æe se tvoj razdeliti usred tebe.

Литовский

viešpaties diena ateina, ir tavo grobis bus išdalintas tavo viduryje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ovo su imena ljudi koji æe vam razdeliti u nasledstvo zemlju: eleazar sveštenik i isus sin navin.

Литовский

“tai yra vardai vyrų, kurie jums padalins žemę: kunigas eleazaras, nūno sūnus jozuė

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

to je zemlja koju æete žrebom razdeliti plemenima izrailjevim u nasledstvo, i to su im delovi, govori gospod gospod.

Литовский

tai kraštas, kurį padalysite, mesdami burtus izraelio giminėms,­sako viešpats dievas.­

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

oslabiše tvoja uža, ne mogu tvrdo držati katarke svoje ni razapeti jedra; tada æe se razdeliti velik plen, hromi æe razgrabiti plen.

Литовский

tavo virvės atsileidusios; jos tvirtai nebelaiko stiebo savo vietoje nei išpūstų burių. tada bus dalinamas didelis grobis, net raišieji gaus dalį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nego podaj zapovesti isusu, i utvrdi ga i ukrepi ga; jer æe on preæi pred narodom tim, i on æe im razdeliti u nasledstvo zemlju koju vidiš.

Литовский

kalbėk jozuei, jį padrąsink ir sustiprink, nes jis eis šitos tautos priekyje ir jiems išdalins žemę, kurią tu matysi’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

potom dozva mojsije isusa, i reèe mu pred svim izrailjem: budi slobodan i hrabar; jer æeš uæi s ovim narodom u zemlju za koju se zakleo gospod ocima njihovim da æe im je dati, a ti æeš im je razdeliti u nasledstvo.

Литовский

po to mozė pasišaukė jozuę ir jam tarė, izraelitams girdint: “būk drąsus ir stiprus, tu įvesi šitą tautą į žemę, kurią viešpats prisiekė duosiąs jų tėvams, ir tu ją jiems padalinsi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,569,508 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK