Вы искали: javi se lvi (Сербский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

German

Информация

Serbian

javi se lvi

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Немецкий

Информация

Сербский

javi se bambi

Немецкий

geh ans telefon

Последнее обновление: 2021-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

de javi se kad budes tu

Немецкий

in

Последнее обновление: 2023-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a posle svih javi se i meni kao kakvom nedonošèetu.

Немецкий

am letzten ist er auch von mir, einer unzeitigen geburt gesehen worden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

koji govorahu: zaista ustade gospod, i javi se simonu.

Немецкий

welche sprachen: der herr ist wahrhaftig auferstanden und simon erschienen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

onu noæ javi se bog solomunu i reèe mu: išti šta hoæeš da ti dam.

Немецкий

in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

javi se gospod solomunu drugi put, kao što mu se beše javio u gavaonu;

Немецкий

erschien ihm der herr zum andernmal, wie er ihm erschienen war zu gibeon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a po smrti irodovoj, gle, andjeo gospodnji u snu javi se josifu u misiru.

Немецкий

da aber herodes gestorben war, siehe, da erschien der engel des herrn dem joseph im traum in Ägyptenland

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i javi se bog jakovu opet, pošto izidje iz padan-arama, i blagoslovi ga,

Немецкий

und gott erschien jakob abermals, nachdem er aus mesopotamien gekommen war, und segnete ihn

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i javi se gospod u šatoru u stupu od oblaka, i stajaše stup od oblaka nad vratima od šatora.

Немецкий

der herr aber erschien in der hütte in einer wolkensäule, und die wolkensäule stand in der hütte tür.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i reèe jakov josifu: bog svemoguæi javi se meni u luzu u zemlji hananskoj, i blagoslovi me;

Немецкий

und sprach zu joseph: der allmächtige gott erschien mir zu lus im lande kanaan und segnete mich

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

pastire izrailjev, èuj! koji vodiš sinove josifove kao ovce, koji sediš na heruvimima, javi se!

Немецкий

ein psalm und zeugnis asaphs, von den rosen, vorzusingen. du hirte israels, höre, der du joseph hütest wie schafe; erscheine, der du sitzest über dem cherubim!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

potom javi se gospod solomunu noæu i reèe mu: uslišio sam molbu tvoju i izabrao sam to mesto da mi bude dom za žrtve.

Немецкий

und der herr erschien salomo des nachts und sprach zu ihm: ich habe dein gebet erhört und diese stätte mir erwählt zum opferhause.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i javi se gospod avramu i reèe: tvom semenu daæu zemlju ovu. i avram naèini onde žrtvenik gospodu, koji mu se javio.

Немецкий

da erschien der herr dem abram und sprach: deinem samen will ich dies land geben. und er baute daselbst einen altar dem herrn, der ihm erschienen war.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i život se javi, i videsmo, i svedoèimo, i javljamo vam život veèni, koji beše u oca, i javi se nama;

Немецкий

und das leben ist erschienen, und wir haben gesehen und bezeugen und verkündigen euch das leben, das ewig ist, welches war bei dem vater und ist uns erschienen:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a najposle, javi se kad njih jedanaestorica behu za trpezom, i prekori ih za njihovo neverje i tvrdju srca što ne verovaše onima koji su ga videli da je ustao;

Немецкий

zuletzt, da die elf zu tische saßen, offenbarte er sich und schalt ihren unglauben und ihres herzens härtigkeit, daß sie nicht geglaubt hatten denen, die ihn gesehen hatten auferstanden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a on reèe: ljudi braæo i oci! poslušajte. bog slave javi se ocu našem avraamu kad beše u mesopotamiji, pre nego se doseli u haran,

Немецкий

er aber sprach: liebe brüder und väter, höret zu. der gott der herrlichkeit erschien unserm vater abraham, da er noch in mesopotamien war, ehe er wohnte in haran,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a pošto oni otidu, a to andjeo gospodnji javi se josifu u snu i kaza mu: ustani, uzmi dete i mater njegovu pa beži u misir, i budi onamo dok ti ne kažem; jer æe irod tražiti dete da ga pogubi.

Немецкий

da sie aber hinweggezogen waren, siehe, da erschien der engel des herrn dem joseph im traum und sprach: stehe auf und nimm das kindlein und seine mutter zu dir und flieh nach Ägyptenland und bleib allda, bis ich dir sage; denn es ist vorhanden, daß herodes das kindlein suche, dasselbe umzubringen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,420,089 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK