Вы искали: moja majka cesto pita za tebe (Сербский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

German

Информация

Serbian

moja majka cesto pita za tebe

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Немецкий

Информация

Сербский

moja majka voli muziku.

Немецкий

meine mutter liebt musik.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

od mene dovoljno za tebe

Немецкий

Последнее обновление: 2024-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

duša se moja prilepila za tebe, desnica tvoja drži me.

Немецкий

meine seele hanget dir an; deine rechte hand erhält mich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

hteo bih da sumiram ovaj pasus za tebe.

Немецкий

ich möchte diese passage für dich zusammenfassen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

slavno kazuju za tebe, grade božji!

Немецкий

herrliche dinge werden in dir gepredigt, du stadt gottes. (sela.)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ovako veli gospod bog izrailjev za tebe, varuše:

Немецкий

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, von dir baruch:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

za tebe nas ubijaju vas dan, drže nas kao ovce koje su za klanje.

Немецкий

wie geschrieben steht: "um deinetwillen werden wir getötet den ganzen tag; wir sind geachtet wie schlachtschafe."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

jer andjelima svojim zapoveda za tebe da te èuvaju po svim putevima tvojim.

Немецкий

denn er hat seinen engeln befohlen über dir, daß sie dich behüten auf allen deinen wegen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe da te saèuvaju,

Немецкий

denn es steht geschrieben: "er wird befehlen seinen engeln von dir, daß sie dich bewahren

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

a ubijaju nas za tebe svaki dan; s nama postupaju kao s ovcama klanicama.

Немецкий

denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwürgt und sind geachtet wie schlachtschafe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ljepotan sestrin ,allahu hvalla za tebe ! i neka vam je sretno akb !!

Немецкий

ihr seid so ein schönes paar

Последнее обновление: 2022-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i obratiæe na tebe sve pomore misirske, od kojih si se plašio, i prilepiæe se za tebe.

Немецкий

und wird dir zuwenden alle seuchen Ägyptens, davor du dich fürchtest, und sie werden dir anhangen;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

zahvaljujem bogu kome služim od praroditelja èistom savesti, što bez prestanka imam spomen za tebe u molitvama svojim dan i noæ,

Немецкий

ich danke gott, dem ich diene von meinen voreltern her in reinem gewissen, daß ich ohne unterlaß dein gedenke in meinem gebet tag und nacht;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a ja se molih za tebe da tvoja vera ne prestane; i ti kad god obrativši se utvrdi braæu svoju.

Немецкий

ich aber habe für dich gebeten, daß dein glaube nicht aufhöre. und wenn du dermaleinst dich bekehrst, so stärke deine brüder.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ovu pak zapovest predajem ti, sine timotije, po predjašnjim proroštvima za tebe: da ratuješ u u njima dobar rat,

Немецкий

dies gebot befehle ich dir, mein sohn timotheus, nach den vorherigen weissagungen über dich, daß du in ihnen eine gute ritterschaft übest

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i da si postavio proroke da razglašuju za tebe u jerusalimu i govore, car je u judeji. a to æe doæi do cara. nego hodi da se dogovorimo.

Немецкий

und du habest die propheten bestellt, die von dir ausrufen sollen zu jerusalem und sagen: er ist der könig juda's. nun, solches wird vor den könig kommen. so komm nun und laß uns miteinander ratschlagen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ovce moje lutaju po svim gorama i po svim visokim humovima; i po svoj zemlji raspršane su ovce moje, i nema nikoga da pita za njih, nikoga da ih traži.

Немецкий

und gehen irre hin und wieder auf den bergen und auf den hohen hügeln und sind auf dem ganzen lande zerstreut; und ist niemand, der nach ihnen frage oder ihrer achte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a andjeo gospodnji odgovori mu: Što pitaš za ime moje? Èudno je.

Немецкий

aber der engel des herrn sprach zu ihm: warum fragst du nach meinem namen, der doch wundersam ist?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ali gospod reèe ahiji: eto ide žena jerovoamova da te pita za sina svog, jer je bolestan; ti joj kaži to i to; a kad ona dodje uèiniæe se da je druga.

Немецкий

aber der herr sprach zu ahia: siehe, das weib jerobeams kommt, daß sie von dir eine sache frage um ihren sohn; denn er ist krank. so rede nun mit ihr so und so. da sie nun hineinkam, stellte sie sich fremd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a za tebe ja èuh da možeš protumaèiti i zamršene stvari razmrsiti. ako, dakle, možeš proèitati ovo pismo i kazati mi šta znaèi, obuæi æeš se u skerlet, i zlatnu verižicu nosiæeš o vratu, i biæeš treæi gospodar u carstvu.

Немецкий

von dir aber höre ich, daß du könnest deutungen geben und das verborgene offenbaren. kannst du nun die schrift lesen und mir anzeigen, was sie bedeutet, so sollst du mit purpur gekleidet werden und eine golden kette an deinem halse tragen und der dritte herr sein in meinem königreiche.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,452,910 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK