Вы искали: pomazanja (Сербский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Tagalog

Информация

Serbian

pomazanja

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Тагальский

Информация

Сербский

ulje za videlo, mirise za ulje pomazanja i za mirisavi kad,

Тагальский

langis sa ilawan, mga espesia sa langis na pangpahid, at sa mabangong pangsuob;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ulje za videlo, i mirise za ulje pomazanja i za kad mirisni,

Тагальский

at langis na pangilawan, at mga espesia sa langis na pangpahid, at sa mabangong kamangyan:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i izli ulje pomazanja na glavu aronu, i pomaza ga da se osveti.

Тагальский

at binuhusan ng langis na pang-pahid ang ulo ni aaron, at pinahiran niya ng langis siya upang papagbanalin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ulje pomazanja, i kad mirisni za svetinju. sve neka naèine onako kako sam ti zapovedio.

Тагальский

at ang langis na pangpahid, at ang kamangyan na mabangong mga kamangyan na itataan sa dakong banal: ayon sa lahat na iniutos ko sa iyo ay kanilang gagawin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i oltar zlatni, i ulje pomazanja, i kad mirisni, i zaves na vrata od šatora.

Тагальский

at ang dambanang ginto, at ang langis na pangpahid, ang mabangong kamangyan, at ang tabing na gamit sa pintuan ng tolda;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a sinovima izrailjevim kaži i reci: ovo neka mi bude ulje svetog pomazanja od kolena do kolena vašeg.

Тагальский

at iyong sasalitain sa mga anak ni israel, na iyong sasabihin, ito'y magiging banal na langis na pangpahid sa akin sa buong panahon ng iyong mga lahi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i od toga naèini ulje za sveto pomazanje, ulje najbolje veštinom apotekarskom; to da bude ulje svetog pomazanja.

Тагальский

at iyong gagawing banal na langis na pangpahid, isang pabangong kinatha ng ayon sa katha ng manggagawa ng pabango: siya ngang magiging banal na langis na pangpahid.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i oltar kadioni, i poluge njegove, i ulje pomazanja, i kad mirisni, i zaves na vrata od šatora,

Тагальский

at ang dambana ng kamangyan at ang mga pingga niyan, at ang langis na pangpahid, at ang mabangong kamangyan, at ang tabing na pangpintuan sa pintuan ng tabernakulo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i s vrata šatora od sastanka nemojte izlaziti, da ne izginete, jer je na vama ulje pomazanja gospodnjeg. i uèiniše po reèi mojsijevoj.

Тагальский

at huwag kayong lalabas sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, baka kayo'y mamatay: sapagka't ang langis na pang-pahid ng panginoon ay nasa ulo ninyo. at kanilang ginawa ayon sa salita ni moises.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i iz svetinje neka ne izlazi, da ne bi oskvrnio svetinju boga svog, jer je na njenu venac, ulje pomazanja boga njegovog; ja sam gospod.

Тагальский

ni lalabas sa santuario, ni lalapastanganin ang santuario ng kaniyang dios; sapagka't ang talaga na langis na pang-pahid ng kaniyang dios ay nasa ulo niya: ako ang panginoon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a sveštenik najviši izmedju braæe svoje, kome se na glavu izlije ulje pomazanja i koji je posveæen da se oblaèi u svete haljine, neka ne otkriva glave svoje, i haljine svoje neka ne razdire.

Тагальский

at ang pangulong saserdote sa kanilang magkakapatid, na binuhusan ang ulo ng langis na pang-pahid, at itinalaga, upang makapagbihis ng mga banal na bihisan ay huwag maglulugay ng buhok ng kaniyang ulo ni huwag hahapakin ang kaniyang mga suot;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a eleazar, sin arona sveštenika, neka se stara za ulje za videlo, i za kad mirisni, i za žrtvu svagdašnju, i za ulje pomazanja, neka pazi na sav šator i na sve što je u njemu, na svetinju i na posudje njeno.

Тагальский

at ang magiging katungkulan ni eleazar na anak ni aaron na saserdote, ay ang langis sa ilawan, at ang mabangong kamangyan, at ang palaging handog na harina, at ang langis na pang-pahid, at ang pagiingat ng buong tabernakulo at ng lahat na nandoon, ang santuario at ang mga kasangkapan niyaon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,335,616 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK