Вы искали: исправну (Сербский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Finnish

Информация

Serbian

исправну

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Финский

Информация

Сербский

Исправну? ! Будале!

Финский

typerykset!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Донели смо исправну одлуку, другар.

Финский

teimme aivan oikean päätöksen.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ресетује се на последњу исправну вредност.

Финский

haluatko palauttaa tämän arvon?

Последнее обновление: 2009-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

А покушао сам да урадим исправну ствар.

Финский

yritin niin olla mieliksi. olettepa kiittämättömiä.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Молим Вас унесите исправну адресу е-поште

Финский

kirjoita kelvollinen sähköpostiosoite

Последнее обновление: 2009-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Урадићу исправну ствар Амуне. Ти ради како хоћеш.

Финский

minä teen niin kuin on oikein, amun.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Погрешна лозинка, Молим Вас унесите исправну главну лозинку

Финский

väärä salasana, anna oikea turvasalasana

Последнее обновление: 2009-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Морате назначити барем једну исправну прокси променљиву окружења.

Финский

määrittele ainakin yksi välityspalvelimen ympäristömuuttuja.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Сербский

И зна да си урадио исправну ствар. Испунио си своје обећање.

Финский

hän tietää, että pidit lupauksesi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Грешка: дељени фолдер није нађен. Молим Вас одредите исправну путању.

Финский

virhe: jaettua hakemistoa ei löytynyt. anna kelpaava sijainti.

Последнее обновление: 2009-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Размера штампања мора да буде између 20% and 400%. Молим Вас унесите исправну вредност

Финский

tulostusskaalaus voi olla vain välillä 20-400%. anna kelvollinen arvo

Последнее обновление: 2009-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Фајл% 1 не садржи исправну дефиницију радног листа, која мора имати дефинисан тип документа ksysguardworksheet.

Финский

tiedosto% 1 ei sisällä toimivaa työtilan määritystä. tiedoston tulee olla tyyppiä "ksysguardworksheet".

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

Како си желео да зна да си урадио исправну ствар. Дао си му милост као што си обећао. -Да?

Финский

kuinka olisit halunnut hänen tietävän, että jaoit armoa hänelle.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ова опција намеће одређену вр› иједност тпи за фонтове. То може бити корисно када вр› иједност одређена хардвером није исправно откривена, као и када се користе фонтови слабијег квалитета који добро изгледају само при 96 или 120 тпи. Ову опцију углавном не треба користити. Боље је ум› јесто тога, ако је могуће, подесити исправну вр› иједност тпи за цео ~@ ¦Икс¦x¦- сервер (нпр. параметар displaysize у фајлу / etc/ x11/ xorg. conf, или додавањем опције - dpi vrednost у serverlocalargs= у фајлу $kdedir/ share/ config/ kdm/ kdmrc). Ако и после тога фонтови лоше изгледају, треба или изабрати боље фонтове, или покушати са укљученом опцијом навођења фонтова.

Финский

tämä asetus pakottaa kirjasimille määrätyn dpi- arvon. tämä voi olla tarpeen, jos laitteiston oikeaa dpi- arvoa ei tunnisteta oikein. voit myös käyttää valintaa, jos kirjasimet eivät näytä hyviltä muilla dpi- arvoilla kuin 96 tai 120 dpi. tämän asetuksen käyttämistä ei yleensä suositella. parempi tapa on asettaa dpi- arvo koko x- palvelimelle, jos se on vain mahdollista (esim. displaysize xorg. conf tiedostossa, tai lisäämällä dpi- arvo serverlocalargs= muuttujaan tiedostossa $kdedir/ share/ config/ kdm/ kdmrc). jos kirjasimet eivät piirry kunnolla oikealla dpi- arvolla käytä parempia kirjasimia, tai korjaa kirjasinvihjeiden asetuksia.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,976,711 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK