Вы искали: primimo (Сербский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Czech

Информация

Serbian

primimo

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Чешский

Информация

Сербский

da iskupi one koji su pod zakonom, da primimo posinaštvo.

Чешский

aby ty, kteříž pod zákonem byli, vykoupil, abychom právo synů přijali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Èuvajte se da ne izgubimo šta smo zaradili, nego da primimo platu potpuno.

Чешский

hleďtež sebe, abychom neztratili toho, o čemž jsme pracovali, ale odplatu plnou abychom vzali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i s mnogim moljenjem moliše nas da primimo blagodat i zajednicu službe k svetima.

Чешский

mnohými žádostmi prosíce nás, abychom té milosti jejich a obcování služebnost (v rozdělování toho svatým) na se přijali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da medju neznabošcima bude blagoslov avramov u hristu isusu, da obeæanje duha primimo kroz veru.

Чешский

aby na pohany požehnání abrahamovo přišlo v kristu ježíši a abychom zaslíbení ducha svatého přijali skrze víru.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nego kako nas okuša bog da smo verni da primimo jevandjelje, tako govorimo, ne kao ljudima ugadjajuæi nego bogu koji kuša srca naša.

Чешский

ale jakož bůh nás hodné učinil toho, aby nám svěřeno bylo evangelium, takť mluvíme, ne jako lidem se líbíce, ale bohu, kterýž zkušuje srdcí našich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer nam se svima valja javiti na sudu hristovom, da primimo svaki šta je koji u telu èinio, ili dobro ili zlo;

Чешский

všickni my zajisté ukázati se musíme před soudnou stolicí kristovou, aby přijal jeden každý odplatu za to, což skrze tělo působil, podle toho, jakž práce čí byla, buďto v dobrém, nebo ve zlém.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da pristupimo, dakle, slobodno k prestolu blagodati, da primimo milost i nadjemo blagodat za vreme kad nam zatreba pomoæ.

Чешский

přistupmež tedy směle s doufáním k trůnu milosti, abychom dosáhli milosrdenství, a milost nalezli ku pomoci v čas příhodný.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,313,097 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK