Вы искали: jagnjeta (Сербский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Swedish

Информация

Serbian

jagnjeta

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Шведский

Информация

Сербский

nego skupocenom krvlju hrista, kao bezazlenog i preèistog jagnjeta;

Шведский

utan med kristi dyra blod, såsom med blodet av ett felfritt lamm utan fläck.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zakoljite i jarca jednog za greh i dva jagnjeta od godine za žrtvu zahvalnu.

Шведский

därtill skolen i offra en bock till syndoffer och två årsgamla lamm till tackoffer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ovo æeš prinositi na oltaru: dva jagnjeta od godine svaki dan bez prekida.

Шведский

och detta är vad du skall offra på altaret: två årsgamla lamm för var dag beständigt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a u subotu dva jagnjeta od godine zdrava, i dve desetine belog brašna smešanog s uljem za dar s nalivom njegovim.

Шведский

men på sabbatsdagen skall du offra två årsgamla felfria lamm, så ock två tiondedels efa fint mjöl, begjutet med olja, såsom spisoffer, samt tillhörande drickoffer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i pokloniše joj se svi koji žive na zemlji kojima imena nisu zapisana u životnoj knjizi jagnjeta, koje je zaklano od postanja sveta.

Шведский

och alla jordens inbyggare skola tillbedja det, ja, envar som icke har sitt namn från världens begynnelse skrivet i livets bok, det slaktade lammets bok.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne prinosi gospodu bogu svom ni vola ni jagnjeta ni jareta na kome ima mana ili kako god zlo; jer je gadno pred gospodom bogom tvojim.

Шведский

du skall icke offra åt herren, din gud, något djur av fäkreaturen eller av småboskapen, som har något lyte eller något annat fel, ty sådant är en styggelse för herren, din gud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a u osmi dan neka uzme dva jagnjeta zdrava i jednu ovcu od godine zdravu i tri desetine efe belog brašna zamešenog s uljem za dar, i jedan log ulja.

Шведский

och på åttonde dagen skall han taga två felfria lamm av hankön och ett årsgammalt felfritt lamm av honkön, så ock tre tiondedels efa fint mjöl, begjutet med olja, till spisoffer, och därtill en log olja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nisi mi prineo jagnjeta na žrtvu paljenicu, i žrtvama svojim nisi me poèastio; nisam te nagonio da mi služiš prinosima, niti sam te trudio da mi kadiš.

Шведский

icke har du framburit åt mig dina brännoffersfår eller ärat mig med dina slaktoffer; icke har jag vållat dig arbete med spisoffer, ej heller möda med rökelse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ako li ne bi mogao prineti jagnjeta ili jareta, onda neka donese na žrtvu gospodu za prestup, kojim je zgrešio, dve grlice ili dva golubiæe, jedno na žrtvu za greh a drugo na žrtvu paljenicu.

Шведский

men om han icke förmår bekosta ett sådant djur, så skall han såsom bot för vad han har syndat bära fram åt herren två turturduvor eller två unga duvor, en till syndoffer och en till brännoffer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i sve salo neka izvadi kao što se vadi salo iz jagnjeta za žrtvu zahvalnu; i neka ga sveštenik zapali na oltaru za žrtvu ognjenu gospodu; i tako æe ga oèistiti sveštenik od greha njegovog, koji je uèinio, i oprostiæe mu se.

Шведский

och allt fettet skall han taga ut, på samma sätt som fettet tages ut ur tackoffersfåret, och prästen skall förbränna det på altaret, ovanpå herrens eldsoffer. när så prästen för honom bringar försoning för den synd han har begått, då bliver honom förlåtet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,983,836 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK