Вы искали: bolesnike (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

bolesnike

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

i posla ih da propovedaju carstvo božije, i da isceljuju bolesnike.

Эсперанто

kaj li forsendis ilin, por prediki la regnon de dio, kaj por sanigi la malsanulojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i optrèavši sav onaj kraj, poèeše na odrima donositi bolesnike gde su èuli da je on.

Эсперанто

kaj kuris tra tiu tuta regiono, kaj komencis cxirkauxporti la malsanulojn sur iliaj litoj tien, kie ili auxdis, ke li estas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad bi pred veèe, pošto sunce zadje, donošahu k njemu sve bolesnike i besne.

Эсперанто

kaj vespere, kiam la suno subiris, oni venigis al li cxiujn, kiuj estis malsanaj kaj demonhavantaj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i izašavši isus vide mnogi narod, i sažali mu se za njih, i isceli bolesnike njihove.

Эсперанто

kaj li elvenis, kaj vidis grandan homamason, kaj li kortusxigxis pri ili, kaj sanigis iliajn malsanulojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i isceljujte bolesnike koji su u njemu, i govorite im: približi se k vama carstvo božije.

Эсперанто

kaj sanigu la tieajn malsanulojn, kaj diru al ili:la regno de dio alproksimigxis al vi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a uveèe dovedoše k njemu besnih mnogo, i izgna duhove reèju, i sve bolesnike isceli:

Эсперанто

kaj kiam vesperigxis, oni venigis al li multajn demonhavantojn; kaj li elpelis la spiritojn per vorto, kaj sanigis cxiujn malsanulojn;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i isceli mnoge bolesnike od razliènih bolesti, i djavole mnoge istera, i ne dade djavolima da kazuju da ga poznaju.

Эсперанто

kaj li sanigis multajn, kiuj malsanis de diversaj malsanoj, kaj elpelis multajn demonojn; kaj li ne permesis al la demonoj paroli, cxar ili konis lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tako da i po ulicama iznošahu bolesnike i metahu na posteljama i na nosilima, da bi kad prodje petar barem senka njegova osenila koga od njih.

Эсперанто

tiel, ke oni elportis la malsanulojn sur la stratojn kaj kusxigis ilin sur litoj kaj kanapoj, por ke cxe la preterpaso de petro, almenaux lia ombro ombru iun el ili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kud god idjaše u sela ili u gradove ili u palanke, na raskršæima metahu bolesnike i moljahu ga da se barem skuta od haljine njegove dotaknu: i ozdravljahu svi koji ga se doticahu.

Эсперанто

kaj kien ajn li eniris, en vilagxojn aux en urbojn aux sur la kamparon, ili demetis la malsanulojn sur la placoj, kaj petegis lin, ke ili tusxu nur la randon de lia vesto; kaj cxiuj, kiuj tusxis, resanigxis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,947,459 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK