Вы искали: zapovedi (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

zapovedi

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

tada zapovedi isus upraviteljima narodnim govoreæi:

Эсперанто

kaj josuo ordonis al la oficistoj de la popolo, dirante:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i noje uèini sve što mu zapovedi gospod.

Эсперанто

kaj noa faris cxion, kion la eternulo al li ordonis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i zapovedi mojsije u onaj dan narodu govoreæi:

Эсперанто

kaj moseo ordonis al la popolo en tiu tago, dirante:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i uèenici otidoše, i uèinivši kako im zapovedi isus.

Эсперанто

kaj la discxiploj iris, kaj faris, kiel jesuo ordonis al ili,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i zapovedi isus sveštenicima govoreæi: izadjite iz jordana.

Эсперанто

kaj josuo ordonis al la pastroj, dirante:supreniru el jordan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neka hvale ime gospodnje, jer on zapovedi i stvoriše se.

Эсперанто

ili gloru la nomon de la eternulo; cxar li ordonis, kaj ili kreigxis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i zapovedi gospod andjelu, te vrati maè svoj u korice.

Эсперанто

kaj la eternulo ordonis al la angxelo, ke li remetu sian glavon en gxian ingon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bože moj! zapovedi neka budu kao prah, kao pesak pred vetrom.

Эсперанто

ho mia dio, similigu ilin al turnigxanta polvo, al pajlrestajxo antaux vento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i otidoh i sakrih ga kod efrata, kako mi zapovedi gospod.

Эсперанто

kaj mi iris kaj kasxis gxin apud euxfrato, kiel la eternulo al mi ordonis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i uèini mojsije i aron, kako im zapovedi gospod, tako uèiniše.

Эсперанто

kaj moseo kaj aaron faris, kiel ordonis al ili la eternulo; tiel ili faris.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i odmah posla car dželata, i zapovedi da donese glavu njegovu.

Эсперанто

kaj tuj la regxo elsendis soldaton el sia gardistaro, kaj ordonis alporti lian kapon; kaj elirinte, tiu senkapigis lin en la malliberejo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ovima zapovedi gospod da razdele nasledstvo sinovima izrailjevim u zemlji hananskoj.

Эсперанто

tio estas tiuj, al kiuj la eternulo ordonis, ke ili disdonu la posedajxojn al la izraelidoj en la lando kanaana.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada car darije zapovedi te tražiše u knjižici gde se ostavljaše blago u vavilonu.

Эсперанто

tiam la regxo dario ordonis, ke oni sercxu en la domo de dokumentoj, kie la trezoroj estis deponitaj, en babel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i dade mojsije eleazaru svešteniku deo za prinos gospodu, kao što mu zapovedi gospod.

Эсперанто

kaj moseo donis la tributon, la oferdonon por la eternulo, al la pastro eleazar, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i isus stade i zapovedi da mu ga dovedu; a kad mu se približi, zapita ga

Эсперанто

kaj jesuo haltis, kaj ordonis alkonduki lin; kaj kiam li alproksimigxis, li lin demandis:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a mojsije nam u zakonu zapovedi da takve kamenjem ubijamo; a ti šta veliš?

Эсперанто

en la legxo moseo ordonis al ni tiajn sxtonmortigi; sed kion vi diras?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a veseleilo, sin urije sina orovog od plemena judinog, naèini sve to što zapovedi gospod mojsiju,

Эсперанто

kaj becalel, filo de uri, filo de hxur, el la tribo de jehuda, faris cxion, kion ordonis la eternulo al moseo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada zapovedi mojsije sinovima izrailjevim po zapovesti gospodnjoj govoreæi: pravo govori pleme sinova josifovih.

Эсперанто

tiam moseo donis ordonon al la izraelidoj laux la instrukcio de la eternulo, dirante:prave parolas la tribo de la jozefidoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i zapovedi car helkiji i ahikamu sinu safanovom i avdonu sinu mihejinom i safanu pisaru i asaji sluzi carevom govoreæi:

Эсперанто

kaj la regxo ordonis al hxilkija, ahxikam, filo de sxafan, abdon, filo de mihxa, la skribisto sxafan, kaj asaja, servanto de la regxo, dirante:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i zapovedi im mojsije govoreæi: svake sedme godine, u odredjeno vreme godine oprosne, na praznik senica,

Эсперанто

kaj moseo ordonis al ili, dirante:post paso de sep jaroj, en la tempo de la jaro de forlaso, en la festo de lauxboj,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,821,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK