Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
රන් ටිකට් එකක්..
the golden ticket.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
කලය රන් හා සමනි රචනා
kalaya ran ha samani rachana
Последнее обновление: 2024-02-04
Частота использования: 5
Качество:
අර ගන්න මේ රන් බඩු.
take this jewellery.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
රචනා කලයා රන් හා සමානයි
essay kalaya ran haa samanai
Последнее обновление: 2023-08-21
Частота использования: 4
Качество:
රන් දොරටුව මෙයට වඩා පොඩියි.
golden gate is much smaller.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- පස්සට වෙයන්, රන් කොණ්ඩයා!
- get back, goldilocks!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
අඩුම තරමින් එකක් රන් පවුමක්වත් වටිනවා.
- six. - five.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
කාන් ', bunga රන්-රන් ලබා ගැනීම?
getting bunga gold-gold, 'kan?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- හොඳයි, ඒක සැබෑ එකක් නම්, ඒක රන් දුහුවිල්ලක්.
well, if it's genuine, it's gold dust.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
මුදල් පියවන්න මාළිගයේ තියෙන රන් හා රිදී තියනවා ඒ එක්කම
to make final settlement for the sluice gate i have to sell gold and silver from my palace
Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:
පෙර ජයග්රාහකයන්ගෙන් තරඟය සඳහා ගාස්තුව එක රන් කාසියක් වෙනවා, ඔබ ජයග්රහණය කරා නම්..
the fee to compete is one gold coin from your previous winnings, if you have won
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ඔයා කිව්වා ඇයට දිග රන් පැහැති කෙස් තියෙනවා කියලා. අවුරුදු දොලහක විතර වයසේ, සපත්තු නොදාපු... ...
you said she had long blonde hair was around twelve years old, and wasn't wearing shoes...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
රන්: ලකුණු 700 රිදී: ලකුණු 500 ලෝකඩ: ලකුණු 300 එච්එම්: 5 උපරිම ඇතුළත් කිරීම්: 20 අවසන් දිනය: පළ කිරීමෙන් දින 14 කට පසු මාතෘකාව: ස්වයංක්රීය පරිවර්තනයක් සහිත කවි විස්තරය: ස්වයංක්රීය පරිවර්තනයක් සහිත ඉංග්රීසි නොවන කවි මෙහි සාදරයෙන් පිළිගනී. පරිවර්තකයෙකු සඳහා, ඔබට පහත සබැඳි වෙත යන්න හෝ ගූගල් පරිවර්තනය භාවිතා කළ හැකිය. ස්වයංක්රීය පරිවර්තනයක් විය යුතුය. අසභ්ය, අසභ්ය සහ වැඩිහිටි කවි වලට ඉඩ නොදේ. වඩාත් සුදුසු 10 20 ලින්
gold : 700 points silver : 500 points bronze : 300 points hms : 5 maximum entries : 20 closing date : 14 days after posting title : poems with an automatic translation description : non english poems with an automatic translation are welcome here. for a translator, you could go to the links below or use use google translation as well. must be an automatic translation. otherwise they will be removed no profanity, vulgarity and adult poems are allowed. preferably 10 20 lin
Последнее обновление: 2020-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: