Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
farmy s chovom neprežúvavcov
farms keeping non-ruminants
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
želatína pochádzajúca z neprežúvavcov;
gelatine derived from non-ruminants;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
krvné produkty získané z neprežúvavcov.
blood products derived from non-ruminants.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
kolagénom a želatínou získanými z neprežúvavcov;
collagen and gelatine derived from non-ruminants;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
voľne ložené krvné produkty získané z neprežúvavcov;
bulk blood products derived from non-ruminants;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
hydrolyzované bielkoviny z častí neprežúvavcov a z koží a kožiek prežúvavcov;
hydrolysed proteins derived from parts of non-ruminants and from ruminant hides and skins;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
krvné produkty z neprežúvavcov v súlade s podmienkami ustanovenými v bode d;
blood products derived from non-ruminants in accordance with the conditions laid down in point d;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
pravidelné odbery vzoriek a analýzy krvi neprežúvavcov na prítomnosť bielkovín prežúvavcov;
regular sampling and analysis of blood from non-ruminant origin for the presence of ruminant proteins;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
hydrolyzovanými bielkovinami získanými z častí neprežúvavcov alebo z koží a kožiek prežúvavcov;
hydrolysed proteins derived from parts of non-ruminants or from ruminant hides and skins;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
pravidelne odoberať vzorky krvi neprežúvavcov na odhalenie prítomnosti bielkovín pôvodom z prežúvavcov;
regular sampling and analysis of blood of non-ruminant origin to detect the presence of ruminant proteins
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
voľne ložené spracované živočíšne bielkoviny vrátane rybej múčky, získané z neprežúvavcov;
bulk processed animal protein, including fishmeal, derived from non-ruminants;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
konkrétne nie sú k dispozícii analytické metódy na rozlíšenie bielkovín z prežúvavcov a z neprežúvavcov v krmive.
in particular, analytical methods to differentiate ruminant from non-ruminant proteins in feed are not available.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
musí sa vykonávať priebežné odsúhlasovanie prichádzajúcej krvi získanej z prežúvavcov a neprežúvavcov a príslušných krvných produktov;
an ongoing reconciliation process between the incoming blood respectively derived from ruminants and non-ruminants and the corresponding blood products must be applied;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
krvné produkty a krvná múčka sa vyrábajú v závode, ktorý sa špecializuje výlučne na spracovanie krvi neprežúvavcov.
the blood products and blood meal shall be produced in an establishment exclusively processing non-ruminant blood.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
hydrolyzované bielkoviny získané z neprežúvavcov a z kože a srsti prežúvavcov, v súlade s podmienkami uvedenými v bode c;
hydrolysed proteins derived from non-ruminants and ruminant hides and skins, in accordance with the conditions laid down in point c;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ak by sa dopravný prostriedok použil na prepravu krvi prežúvavcov, skontroluje ho po vyčistení pred použitím na prepravu krvi neprežúvavcov príslušný orgán.
if the vehicle was used for the transport of ruminant blood, it shall be, following cleaning, inspected by the competent authority before the transport of non-ruminant blood.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
vývoz spracovaných živočíšnych bielkovín získaných z neprežúvavcov a výrobkov s obsahom týchto živočíšnych bielkovín povolí príslušný orgán iba za týchto podmienok:
the export of processed animal proteins derived from non-ruminants and of products containing such proteins shall only be permitted by the competent authority subject to the following conditions:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
podmienky používania rybej múčky a krmiva obsahujúceho rybiu múčku pri kŕmení hospodárskych zvierat-neprežúvavcov, s výnimkou mäsožravých kožušinových zvierat.
conditions for the use of fishmeal and feedingstuffs containing fishmeal in the feeding of non-ruminant farmed animals with the exception of carnivorous fur producing animals.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
bielkoviny získané z neprežúvavcov sa nepodieľajú na prípadoch tse a nie je žiaden vedecký dôkaz, ktorý by poukazoval na to, že bielkoviny z neprežúvavcov sa na prenose tse podieľajú.
proteins derived from non-ruminants have not been implicated in tse cases, and there is no scientific evidence pointing at the involvement of non-ruminant protein in tse transmission.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
krv bude pochádzať z bitúnkov schválených eÚ, ktoré neporážajú prežúvavce a sú ako také registrované, a bude prepravovaná priamo do spracovateľskej prevádzky dopravnými prostriedkami určenými výhradne na prepravu krvi neprežúvavcov.
the blood shall be derived from eu approved slaughterhouses not slaughtering ruminants which are registered as not slaughtering ruminants and shall be transported directly to the processing plant in vehicles dedicated exclusively to the transport of non-ruminant blood.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: