Вы искали: prial (Словацкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Английский

Информация

Словацкий

ty si mi prial ako prvý

Английский

how did u know my birthday date

Последнее обновление: 2021-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

prial by som si, aby si dodržiaval obmedzenie rýchlosti.

Английский

i wish you would keep to the speed limit.

Последнее обновление: 2013-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

ste si istí, že by by si prial ďalší drink?

Английский

are you sure you wouldn’t like another drink?

Последнее обновление: 2012-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

do budúcnosti by si prial harmonizovanejšiu dopravnú politiku na európskej úrovni.

Английский

he advocated a more harmonised transport policy at eu level for the future.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

Úprimne by som si prial iné výsledky, ale okolnosti to v tom čase nedovoľovali.

Английский

i wish wholeheartedly that the results had been otherwise, but the circumstances at the time did not permit it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

len by som si to prial objasniť mnohým kolegom, ktorí spravili túto poznámku.

Английский

i just want to make that clear to a number of colleagues who have made that point.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

prial by si, aby celf obmedzil svoj predaj iba na zahraničných kníhkupcov, s vylúčením akejkoľvek inej klientely.

Английский

he would like celf to limit its sales to foreign booksellers only, ignoring all other customers.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

prial by si, aby k „osobitným dopravným koridorom pri dlhších vzdialenostiach“ patrili aj železnice.

Английский

he said that "specially developed freight corridors" for longer distances should also include rail transport.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

prial by som si, aby hospodársku a menovú úniu i euro v bretton woods reprezentovala jediná stolička, jediný hlas.

Английский

i want the economic and monetary union, and the euro, to be represented by a single chair and a single voice in the bretton woods institutions.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

prial si, aby sa kládol väčší dôraz na zodpovednosť podnikov v odbornom vzdelávaní mladých ľudí.

Английский

he wished that there was more emphasis on companies' responsibility in training young people.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

ehsv by si na dosiahnutie tohto cieľa prial, aby komisia hrala proaktívnu úlohu, predovšetkým ako orgán, ktorý spolufinancuje systém európskej normalizácie.

Английский

to this end, the eesc would like the commission to play a proactive role, in particular as body which co-finances the ess.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

ehsv však ľutuje, že výsledok rokovania je celkovo menej záväzný, než si želala občianska spoločnosť a než si to prial ehsv vo svojich stanoviskách.

Английский

the eesc regrets, however, that the results of the negotiations overall are less binding than called for by civil society and by the eesc in its opinions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

ehsv by si prial, aby európska komisia zabezpečila koordináciu, aby sa členské štáty medzi sebou sústredili na ciele týchto strategických dokumentov a aby ustrážili nadväznosť na tieto spoločné problematiky.

Английский

in order to ensure genuine consistency in the approach to issues of shared concern, the eesc would like the european commission to act as coordinator, so that member states can confer together on the objectives of these strategic documents.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

5.5.1 ehsv by si prial, aby možnosť digitálneho začlenenia mali aj menšiny, či už ide o prisťahovalcov alebo iné menšiny ako sú rómovia.

Английский

5.5.1 the eesc would like e-inclusion to be open to minorities, be they immigrant or non-immigrant, like the roma.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

5.5.1 ehsv by si prial, aby možnosť digitálneho začlenenia mali aj menšiny, či už ide o prisťahovalcov alebo iné menšiny, ako sú rómovia.

Английский

5.5.1 the eesc would like e-inclusion to be open to minorities, be they immigrant or non‑immigrant, such as the roma.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

blahoželám rade k tomu, že navrhla samit eÚ - afrika v decembri, a prial by som si, aby tento samit nezlyhal na tom, či príde alebo nepríde nejaká osoba.

Английский

i congratulate the council for coming forward with the eu-africa summit in december and i would hope that the summit will not rest on whether or not one single person attends that summit.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

ja však verím v „účinný trojuholník“ – v spoluprácu medzi parlamentom, radou a komisiou, a prial by som si, aby sme túto metódu znovuobjavili.

Английский

when called for in an emergency, the intergovernmental method has its virtues, but i believe in the virtuous triangle of parliament, council and the commission, and i want us to rediscover this approach.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

1.15 výbor by si predsa len prial upozorniť na isté otázky, ktoré by mali podľa neho byť upresnené a objasnené: ide o chýbajúcu definíciu samotného výrazu „nebezpečný tovar“ na účely smernice, právo členských štátov zakázať prepravu nebezpečného tovaru na ich území z dôvodov výlučne iných ako je bezpečnosť tejto prepravy, ako aj úplný nedostatok informácií v prílohách iii.2 a iii.3.

Английский

1.15 the committee would, nonetheless, wish to draw attention to a number of issues which, in its opinion, still need to be reworked or clarified: there is no definition of the concept of dangerous goods under the directive; member states are granted the right to enforce bans on the transport of dangerous goods on their territory for non-safety reasons only; there is a lack of any information in appendices iii.2 and iii.3.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,974,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK