Вы искали: zracionalizovať (Словацкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

English

Информация

Slovak

zracionalizovať

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Английский

Информация

Словацкий

musíme zracionalizovať využívanie vody.

Английский

we need to rationalise water usage.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

kontroly projektov sa musia zracionalizovať.

Английский

controls on projects must be rationalised.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

zracionalizovať rozhodovací proces vo veci bezpečnosti liekov,

Английский

rationalising eu decision-making on drug safety issues;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

a zracionalizovať správy o implementácii v praxi“

Английский

rationalising the reports on practical implementation

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

zároveň je potrebné zmodernizovať a zracionalizovať systém vlastných zdrojov Únie.

Английский

at the same time, the union's system of own resources needs modernisation and rationalisation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

komisia sa snaží zjednodušiť a zracionalizovať súčasnú finančnú podporu.

Английский

the commission intends to simplify and rationalise existing financial support.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

techniky centralizovaného obstarávania pomáhajú zintenzívniť súťaž a zracionalizovať obstarávanie.

Английский

centralised purchasing techniques help to increase competition and streamline purchasing.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

skúsenosti z minulosti poukázali na potrebu zjednodušiť a zracionalizovať existujúci právny rámec.

Английский

previous experience has shown the need to simplify and rationalise the existing legal framework.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

komisia by chcela zracionalizovať existujúce zdroje európskeho financovania a preskúmať potreby do budúcnosti.

Английский

the commission wishes to work on optimising existing european funding sources and study future needs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

ehsv považuje za potrebné v záujme poľnohospodárov a spotrebiteľov zracionalizovať potravinový reťazec4.

Английский

the eesc considers that it is necessary to rationalise the food chain in the interests of farmers and consumers4.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

estónske orgány v roku 2005 podpísali dohodu o partnerstve s európskou komisiou s cieľom posilniť a zracionalizovať spoluprácu.

Английский

the estonian authorities had signed a partnership agreement with the european commission in 2005, in order to strengthen and streamline the cooperation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

malo by sa zracionalizovať fungovanie správnej rady eit a mali by sa podrobnejšie objasniť príslušné úlohy a povinnosti správnej rady a riaditeľa.

Английский

the functioning of the eit governing board should be streamlined and the respective roles and tasks of the governing board and the director should be further clarified.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

koherentný rámec zdravotnej politiky na úrovni eÚ by slúžil ako motor na dosiahnutie cieľov a pomohol zracionalizovať a zjednodušiť existujúce štruktúry.

Английский

a coherent framework for health policy at eu level would act as a driver for achieving objectives, and would help to rationalise and simplify existing structures.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

dozorný úrad sa zaväzuje zracionalizovať a ďalej zlepšiť svoje vnútorné rozhodovacie postupy s cieľom prispieť k celkovému skráteniu konaní vo veci štátnej pomoci.

Английский

the authority is committed to streamlining and further improving its internal decision-making process, in order to contribute to an overall shortening of state aid procedures.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

aby bolo možné uvedeným prekážkam zabrániť alebo ich odstrániť, mali by sa existujúce ustanovenia o dohľade nad liekmi na úrovni Únie posilniť a zracionalizovať.

Английский

in order to prevent or eliminate those obstacles the existing pharmacovigilance provisions at union level should be strengthened and rationalised.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

cieľom tohto plánu je zracionalizovať prístup eÚ, stanoviť poradie dôležitosti politík a opísať spôsob, akým sa majú politiky v tomto regióne vykonávať.

Английский

the plan is intended to rationalise the eu's approach, prioritise policies and describe how to implement policies in the region.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

krátko pred vypuknutím krízy v roku 2008 začal trèves využívať výhody prvého plánu reštrukturalizácie zavedeného v roku 2005, ktorého účelom bolo znížiť stav zamestnancov a zracionalizovať výrobné kapacity.

Английский

shortly before the outbreak of the crisis in 2008, trèves was starting to reap the benefits of a first restructuring plan launched in 2005 aiming to reduce the workforce and rationalise production capacity.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

cieľom tohto návrhu je zjednodušiť a zracionalizovať ustanovenia smerníc spoločenstva týkajúcich sa ochrany zdravia a bezpečnosti pracovníkov pri práci, ktoré pre členské štáty a komisiu ustanovujú povinnosť vypracovávať správy o ich implementácii v praxi.

Английский

this proposal aims to simplify and rationalise the provisions of the community directives concerning protection of the health and safety of workers at work that oblige the member states and the commission to draw up reports on their practical implementation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

pravidlá týkajúce sa času na cestu a ročného preplácania cestovných výdavkov medzi miestom výkonu práce a miestom pôvodu by sa mali zmodernizovať, zracionalizovať a prepojiť s expatriáciou, aby sa ich uplatňovanie stalo jednoduchším a transparentnejším.

Английский

the rules on travelling time and annual payment of travel expenses between the place of employment and the place of origin should be modernised, rationalised and linked with expatriate status in order to make their application simpler and more transparent.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

aby bolo možné uvedeným prekážkam zabrániť, príp. ich odstrániť, mali by sa existujúce ustanovenia o farmakovigilancii na úrovni spoločenstva posilniť a zracionalizovať.

Английский

in order to prevent or eliminate those obstacles the existing pharmacovigilance provisions at community level should be strengthened and rationalised.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,387,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK