Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zobraziť alebo skryť menu v terminálových oknách
Εμφάνιση ή απόκρυψη της γραμμής μενού σε παράθυρα τερματικού
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
obstarávatelia v oblasti námorných alebo vnútrozemských prístavných alebo iných terminálových zariadenÍ
Αναθέτοντες φορείς στον τομέα των εγκαταστάσεων θαλασσίου λιμένα, λιμένα εσωτερικού πλωτού δικτύου ή άλλου τερματικού σταθμού
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
obstarávatelia v oblasti námorných alebo vnútrozemských prístavných alebo iných terminálových zariadení.
Αναθέτοντες φορείς στον τομέα των εγκαταστάσεων θαλάσσιου λιμένα, λιμένα εσωτερικού πλωτού δικτύου ή άλλου τερματικού σταθμού.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
„obstarÁvatelia v oblasti nÁmornÝch alebo vnÚtrozemskÝch prÍstavov alebo inÝch terminÁlovÝch zariadenÍ“:
«ΑΝΑΘΕΤΟΝΤΕΣ ΦΟΡΕΙΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ Ή ΧΕΡΣΑΙΩΝ ΛΙΜΕΝΩΝ Ή ΑΛΛΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ»:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
miestny orgán, ktorý využíva zemepisnú oblasť na účely poskytovania letiskových alebo iných terminálových zariadení leteckým dopravcom.
Οργανισμός τοπικής αυτοδιοίκησης που χρησιμοποιεί ορισμένη γεωγραφική περιοχή με σκοπό την παροχή εγκαταστάσεων αερολιμένα ή άλλου τερματικού σταθμού σε αερομεταφορείς.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
-peel ports: prevádzka a údržba prístavných zariadení v spojenom kráľovstve a Írsku vrátane poskytovania terminálových služieb.
-peel ports: λειτουργία και συντήρηση λιμενικών εγκαταστάσεων στο ΗΒ και την Ιρλανδία, παροχή τερματικών υπηρεσιών.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
miestny orgán, ktorý využíva zemepisnú oblasť na účely poskytovania námorného alebo vnútrozemského prístavu alebo iných terminálových zariadení dopravcom v námornej alebo riečnej doprave.
Οργανισμός τοπικής αυτοδιοίκησης που χρησιμοποιεί μια γεωγραφική περιοχή με σκοπό την παροχή εγκαταστάσεων θαλάσσιου λιμένα, λιμένα εσωτερικού πλωτού δικτύου ή άλλου τερματικού σταθμού σε επιχειρήσεις θαλάσσιας ή εσωτερικής πλωτής μεταφοράς.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
v predchádzajúcom rozhodnutí sa tiež navrhlo, že trh v oblasti terminálových služieb by sa mohol v prípade suchých veľkoobjemových tovarov ďalej rozdeliť podľa druhu tovaru, s ktorým sa manipuluje.
Σε προηγούμενη απόφαση προτεινόταν επίσης η αγορά για υπηρεσίες τερματικού σταθμού για ξηρά φορτία χύδην να υποδιαιρείται περαιτέρω ανάλογα με το είδος προϊόντος.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ii) zabezpečenie letiskových, námorných alebo vnútrozemských prístavných alebo iných terminálových zariadení pre dopravcov v leteckej, námornej alebo vnútrozemskej vodnej doprave;
β) η εκμετάλλευση μιας συγκεκριμένης γεωγραφικής περιοχής, με σκοπό:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
stolový prístroj, veža alebo mini veža alebo prenosná jednotka vrátane špičkových stolových počítačov, osobných počítačov, pracovných staníc, sieťových stolových počítačov, x terminálových riadiacich jednotiek a terminálov pos pre maloobchodný predaj na báze počítača.
μια επιτραπέζια, πύργος ή μινι-πύργος, ή φορητή μονάδα, συμπεριλαμβανομένων των επιτραπέζιων υπολογιστών υψηλής ποιότητας, των προσωπικών υπολογιστών, των σταθμών εργασίας, των επιτραπέζιων υπολογιστών δικτύου, των διατάξεων ελέγχου τερματικού τύπου Χ και των τερματικών καταστημάτων που χρησιμοποιούν υπολογιστή.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. každý členský štát oznámi komisii typy rozhraní, uvedených v tomto štáte prevádzkovateľmi verejných telekomunikačných sietí. Členské štáty zabezpečia, aby takíto prevádzkovatelia uverejnili presné a adekvátne technické špecifikácie takýchto rozhraní predtým než začnú pomocou týchto rozhraní poskytovať služby verejnosti a pravidelne uverejňovať aktualizované informácie. tieto špecifikácie majú byť dostatočne podrobné, aby umožňovali návrh telekomunikačných terminálových zariadení využívajúcich všetky služby ponúkané cez príslušné rozhranie. Špecifikácie obsahujú, okrem iného, všetky informácie potrebné na to, aby mohli výrobcovia realizovať podľa svojho výberu všetky relevantné testy základných požiadaviek, týkajúcich sa koncových telekomunikačných zariadení. Členské štáty musia zaistiť, že tieto špecifikácie budú operátorom ľahko dostupné.
Κοινοποίηση και δημοσίευση των προδιαγραφών διεπαφής1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις διεπαφές που έχουν ρυθμίσει, εφόσον δεν έχουν κοινοποιηθεί δυνάμει των διατάξεων της οδηγίας 98/34/ΕΚ. Η Επιτροπή, αφού ζητήσει τη γνώμη της επιτροπής με τη διαδικασία του άρθρου 15, θεσπίζει την ισοδυναμία μεταξύ των κοινοποιημένων διεπαφών και καθορίζει έναν αναγνωριστικό κωδικό κατηγορίας εξοπλισμού, λεπτομέρειες του οποίου δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: