Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zastávam názor, že cieľom dodržiavania týchto percentných podielov je zabezpečiť, aby bolo stádo naozaj dojčiacim stádom určeným na chov teliat na produkciu hovädzieho a teľacieho mäsa.
overholdelsen af disse procentsatser har efter min opfattelse til formål effektivt at sikre, at besætningen er en besætning med karakter af ammekobesætning beregnet til opdræt af kalve til kødproduktion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
v každom prípade, hoci charakter stáda ako dojčiaceho stáda má byť na úrovni stáda zachovaný prostredníctvom týchto percentných podielov, na zaúčtovanie 60 % dojčiacich kráv je potrebné presne vymedziť, čo sa považuje za dojčiacu kravu.
uanset om karakteren af ammekobesætning kan bevares for besætningen ved disse procentsatser, er der behov for at fastslå præcist, hvad en ammeko er, for at kunne identificere de 60% ammekøer. det drejer sig om at kunne adskille ammekøerne fra andre køer, som f.eks. malkekøer eller kvier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: