Вы искали: datum plenemia (Словацкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Italian

Информация

Slovak

datum plenemia

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Итальянский

Информация

Словацкий

datum plnenia

Итальянский

data di adempimento

Последнее обновление: 2022-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

rá datum posledného predĺženia:

Итальянский

au data dell’ultimo rinnovo:

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

datum vyhotovenia zalohova faktura

Итальянский

data di produzione

Последнее обновление: 2023-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

21. marec 2002 datum posledného predĺženia:

Итальянский

21 marzo 2002 data dell’ ultimo rinnovo:

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-nieuwe datum waarop geldigheidsduur afloopt: …

Итальянский

-nieuwe datum waarop de geldigheidsduur afloopt:...

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-datum van aanneming ten vervoer door de spoorwegadministratie:

Итальянский

-datum van aanneming ten vervoer door de spoorwegadministratie:...-saída do território aduaneiro da comunidade por caminho-de-ferro, em transporte combinado rodo-ferroviário:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-de datum van aanvaarding van de aangifte ten uitvoer: …

Итальянский

-de datum van aanvaarding van de aangifte ten uitvoer:...

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

vertragspartner name titel ort , datum europäische zentralbank name titel ort , datum

Итальянский

europäische zentralbank name titel ort , datum vertragspartner name titel ort , datum

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-datum van aanneming ten vervoer door de betrokken spoorwegadministratie of de betrokken vervoeronderneming:

Итальянский

-datum van aanneming ten vervoer door de betrokken spoorwegadministratie of de betrokken vervoeronderneming:...-saída do território aduaneiro da comunidade ao abrigo do regime do trânsito comunitário simplificado por caminho-de-ferro ou em grandes contentores:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

česky subvence pro rýži pro réunion použitelná dne … (datum přijetí vývozního prohlášení)

Итальянский

in ceco subvence pro rýži pro réunion použitelná dne … (datum přijetí vývozního prohlášení)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

holandsky subsidie rijst réunion vooraf vastgesteld op … (datum van de vaststelling vooraf)

Итальянский

in olandese subsidie rijst réunion vooraf vastgesteld op … (datum van de vaststelling vooraf)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-auszug aus dem kontrollexemplar: …(nummer, datum, ausstellende stelle und ausstellungsland)

Итальянский

-auszug aus dem kontrollexemplar: (nummer, datum, ausstellende stelle und ausstellungsland)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-de datum waarop de producten of goederen het douanegebied hebben verlaten of ter bestemming zijn aangekomen: …

Итальянский

-de datum waarop de producten of goederen het douanegebied hebben verlaten of ter bestemming zijn aangekomen:...

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-auszug aus dem ursprünglichen kontrollexemplar t5 (registriernummer, datum, ausstellende stelle und ausstellungsland): …

Итальянский

-auszug aus dem ursprünglichen kontrollexemplar t5 (registriernummer, datum, ausstellende stelle und ausstellungsland):...

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-subsidie rijst réunion van toepassing op… (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending),

Итальянский

-subsidie rijst réunion van toepassing op... (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-subsidie rijst réunion vooraf vastgesteld op… (datum waarop de aanvraag van het bewijs is ingediend),

Итальянский

-subsidie rijst réunion vooraf vastgesteld op... (datum waarop de aanvraag van het bewijs is ingediend)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

europäische zentralbank name ___________________________________________ titel ____________________________________________ ort , datum ______________________________________ vertragspartner name __________________________________________ titel ___________________________________________ ort , datum _____________________________________

Итальянский

europäische zentralbank name ___________________________________________ titel ____________________________________________ ort , datum ______________________________________ vertragspartner name __________________________________________ titel ___________________________________________ ort , datum _____________________________________

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

-uittreksel van het oorspronkelijke controle-exemplaar t5 (registratienummer, datum, kantoor en land van afgifte): …

Итальянский

-uittreksel van het oorspronkelijke controle-exemplaar t5 (registratienummer, datum, kantoor en land van afgifte):...

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

(52) die kommission teilt deutschland mit, dass sie die beteiligten durch die veröffentlichung des vorliegenden schreibens und einer aussagekräftigen zusammenfassung dieses schreibens im amtsblatt der europäischen union von der beihilfe in kenntnis setzen wird. alle vorerwähnten beteiligten werden aufgefordert, innerhalb eines monats nach dem datum dieser veröffentlichung ihre stellungnahme abzugeben.%quot%

Итальянский

(52) die kommission teilt deutschland mit, dass sie die beteiligten durch die veröffentlichung des vorliegenden schreibens und einer aussagekräftigen zusammenfassung dieses schreibens im amtsblatt der europäischen union von der beihilfe in kenntnis setzen wird. alle vorerwähnten beteiligten werden aufgefordert, innerhalb eines monats nach dem datum dieser veröffentlichung ihre stellungnahme abzugeben."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,942,029 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK