Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komisia môže ustanoviť udelenie osobitných odmien v súvislosti s činnosťami uskutočnenými v rámci programu.
la commissione può prevedere l'assegnazione di premi per le attività svolte nel quadro del programma.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
inšpekciami uskutočnenými príslušným orgánom s jeho vlastnými prístrojmi s meraniami získanými s prístrojmi inštalovanými v podniku.
da controlli, effettuati dall'autorità competente con strumenti propri, delle misurazioni effettuate con strumenti installati dall'impresa.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
-inšpekciami uskutočnenými príslušným orgánom s jeho vlastnými prístrojmi s meraniami získanými s prístrojmi inštalovanými v podniku.
-da controlli, effettuati dall'autorità competente con strumenti propri, delle misurazioni effettuate con strumenti installati dall'impresa.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-bude periodicky prijímať konsolidované verzie príloh i a ii so začlenenými úpravami uskutočnenými v súlade s odsekom 1,
-adotta periodicamente versioni consolidate degli allegati i e ii che incorporino gli adeguamenti apportati ai sensi del paragrafo 1,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
v rozpočtovej oblasti sa pre rok 2005 predpokladá, že efekt zvyšovania nepriamych daní a regulovaných cien bude nižší v porovnaní s výraznými zmenami uskutočnenými v roku 2004.
inoltre, le ipotesi relative alle politiche di bilancio per il 2005 implicano un minore contributo degli aumenti di imposte indirette e prezzi amministrati, a fronte delle considerevoli misure attuate nel 2004.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
v súlade so zmenami rámca menovej politiky ecb uskutočnenými v marci 2004 tieto rozhodnutia nadobudli účinnosť na začiatku novej periódy udržiavania povinných minimálnych rezerv 6. decembra.
in linea con le modifiche apportate al quadro di riferimento per la politica monetaria della bce nel marzo 2004, queste decisioni hanno avuto effetto il 6 dicembre, data di inizio del nuovo periodo di mantenimento delle riserve.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
zdaniteľná osoba, ktorá využíva túto osobitnú úpravu, sa v súvislosti so zdaniteľnými transakciami uskutočnenými v rámci tejto úpravy identifikuje pre dph iba v členskom štáte identifikácie.
un soggetto passivo che si avvalga del presente regime speciale è identificato ai fini dell’iva per le operazioni imponibili che rientrano in detto regime esclusivamente nello stato membro di identificazione.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"1. výdavky deklarované v súvislosti s daným mesiacom sa musia zhodovať s platbami a príjmami skutočne uskutočnenými počas tohto mesiaca. avšak:
«1. le spese dichiarate per un determinato mese devono corrispondere ai pagamenti e alle riscossioni realmente effettuati nel corso di tale mese. tuttavia:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
8. klient musí dostať od investičnej spoločnosti príslušné správy o službe poskytovanej jej klientom. tieto správy musia obsahovať v prípade potreby náklady spojené s transakciami a službami uskutočnenými v mene klienta.
8. i clienti devono ricevere dall'impresa di investimento adeguate relazioni sui servizi prestati ai suoi clienti. tali relazioni comprendono, se del caso, i costi delle operazioni e dei servizi prestati per loro conto.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. Členské štáty nariadia, aby regulované trhy na ich území ponúkli všetkých svojim členom alebo účastníkom právo určiť systém vyrovnania transakcií s finančnými nástrojmi uskutočnenými na tomto regulovanom trhu za predpokladu:
2. gli stati membri prescrivono che i mercati regolamentati stabiliti sul loro territorio offrano a tutti i loro membri o partecipanti il diritto di designare il sistema di regolamento delle operazioni su strumenti finanziari effettuate al loro interno a condizione che:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(79) príslušné spoločnosti dostali možnosť vyjadriť sa k uvedeným zisteniam. Žiadna z ôsmich spoločností nesúhlasila s uskutočnenými rozhodnutiami a všetky spoločnosti tvrdili, že by sa im mal udeliť thp.
(79) alle società interessate è stata data la possibilità di presentare osservazioni in merito alle suddette conclusioni. tutte e otto le società si sono opposte alle conclusioni, sostenendo di avere diritto al tem.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"1. Členské štáty každý týždeň oznámia telexom komisii nasledujúce informácie, ktoré súvisia s nákupmi uskutočnenými v predchádzajúcom týždni:a) nakúpené výrobky, ich kvalitu a množstvá,
«1. gli stati membri comunicano a mezzo telex, ogni settimana, alla commissione, le informazioni seguenti, relative alle operazioni di acquisto della settimana precedente: a) prodotti, qualità e quantità acquistate,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование