Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zabezpečovanie a hodnotenie kvality
qualitätssicherung und qualitätsbewertung
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nábor a zabezpečovanie pracovných síl
personal- und stellenvermittlung, Überlassung von arbeitskräften
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie priaznivého prostredia pre psz.
schaffung eines csr-freundlichen umfelds
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie právnej čistoty/istoty
schaffung von rechtsklarheit/
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie pomocného personálu pre domácnosť
Überlassung von haushaltshilfen
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie primeraného zásobovania trhu spoločenstva.
angemessene versorgung des gemeinschaftsmarktes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
externé zabezpečovanie kvality môže pozostávať:
externe qualitätssicherungsmaßnahmen können folgende aspekte umfassen:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie hospodárskej životaschopnosti vybraných projektov
sicherzustellen, dass die ausgewählten projekte wirtschaftlich rentabel sind, ist für die lags keine einfache aufgabe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie nástrojov na financovanie dlhov msp,
mobilisierung von fremdfinanzierungsmitteln für kmu;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie budovania kapacít v tretích krajinách
kapazitätsaufbau in drittländern
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d) zabezpečovanie primeraného zásobovania trhu spoločenstva.
d) sicherung der angemessenen versorgung des gemeinschaftsmarkts.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vydávanie eurových bankoviek a zabezpečovanie ich integrity
ausgabe von euro-banknoten und gewährleistung ihrer fälschungssicherheit
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
zabezpečovanie spôsobilosti opcw poskytovať pomoc a ochranu;
gewährleistung der fähigkeit der ovcw, unterstützung und schutz zu leisten;
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rozvoj výskumu a zabezpečovanie šírenia technických poznatkov,
die forschung zu entwickeln und die verbreitung der technischen kenntnisse sicherzustellen;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zabezpečovanie súladu režimu cukru eÚ s medzinárodnými záväzkami
vereinbarkeit der eu-zuckerregelung mit den internationalen verpflichtungen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: