Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pestré predstavenie
barwne widowisko
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
predstavenie novÉho kolÉgia
prezentacja nowego kolegium komisarzy
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
predstavenie člÁnok po člÁnku
komentarze do artykuł Ó w
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.1.1. predstavenie povoľovacieho konania 6
2.1.1. przedstawienie procedury zatwierdzania 7
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opatrenie e: predstavenie novej obchodnej stratégie
Środek e: wprowadzenie nowej strategii handlowej
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
praktické predstavenie elektronickej pošty na báze x.400
praktyczne wprowadzenie poczty elektornicznej w oparciu o x.400
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
európska počítačová sieť – predstavenie internetu starším občanom
europejska sieć komputerowa – internet dla starszych osób
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
potom nasleduje predstavenie pracovného miesta a spoločnosti zamestnávateľom.
potem następuje wprowadzenie poświęcone danemu stanowisku i przedsiębiorstwu, wygłaszane przez pracodawcę.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dráma: dramatické predstavenie, písanie hier a dramatické oceňovanie.
sztuki media lne: arty s t y czne i ekspresy jne elementy takich mediów
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prezentácia názornýchexperimentov spája interaktívne predstavenie svysvetlením základných fyzikálnych princípov.
w bardzo ciekawyizrozumiały sposób przedstawiają one serię prostych eksperymentówwyjaśniających podstawowe zasady fuzji jądrowej.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propagátori programu neustále otázky a pozvánky od odborníkov na predstavenie svojho projektu.
nauczyciele, którzy używali tych narzędzi, musieli obrać nowy sposób uczenia, pozwalając uczniom na większą niezależność, z bardziej elastycznym harmonogramem oraz szerszym dostępem do nowych technologii.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seminár bol vynikajúcou príležitosťou na predstavenie ehsv a jeho činnosti v oblasti výskumu a vývoja.
seminarium to stworzyło doskonałą okazję do przedstawienia ekes-u i jego prac związanych z dziedziną badań i rozwoju.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
predstavenie generálneho riaditeľstva európskej komisie pre životné prostrediea zdrojov informácií o politike eÚ v oblasti životného prostredia
wprowadzenie dyrekcja generalna ds. Środowiska komisji europejskiej i źródła informacji na temat polityki ue w zakresie środowiska naturalnego
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posledné operné predstavenie s názvom sacrée carmen sa konalo v auguste 2005 a bolo inšpirované bizetovou carmen.
ostatnie przedstawienie operowe„sacrée carmen”, inspirowane dziełem bizeta„carmen”, wykonywano w sierpniu 2005 r.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
po ňom nasleduje krátke predstavenie spoločnosti a pracovného miesta (ak sa predtým nekonala skupinová prezentácia).
często kopię taką należy załączyć do listu motywacyjnego, szczególnie jeśli jest to wyszczególnione w ogłoszeniu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
predstavenie judikatúry v tejto oblasti vychádza z predpokladu, podľa ktorého dvojité zdanenie nie je vo všeobecnosti v rozpore s právom spoločenstva.
zapoznanie się z orzecznictwem w tym zakresie prowadzi do sformułowania wstępnej przesłanki, zgodnie z którą podwójne opodatkowanie nie jest, co do zasady, sprzeczne z prawem wspólnotowym.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-so zreteľom na predstavenie novej, rozšírenej komisie, ktoré sa uskutoční pod vedením jej predsedu 5. mája 2004,
-mając na względzie prezentację nowego rozszerzonego składu komisji przez jej przewodniczącego w dniu 5 maja 2004 r.,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
môže to mať veľmi negatívny účinok na dostupnosť financovania potrebného na konsolidáciu káblového odvetvia, modernizáciu sietí a predstavenie nových služieb.
miałoby to bardzo negatywne wpłynąć na dostępność finansowania niezbędnego do skonsolidowania tego sektora transmisji kablowej, unowocześnienie sieci i wprowadzenie na rynek nowych usług.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ak ide o skupinu uchádzačov, na začiatku sa môže konať skupinové stretnutie na predstavenie spoločnosti a pracovných miest. potom sa konajú s každým uchádzačom individuálne stretnutia.
pracodawca może poprosić o list polecający kandydatów, którzy ubiegają się o pracę w charakterze pomocy domowej, jednak nie jest to reguła.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
za sklom potápačských okuliarov doširoka–doširoka otvára oči, aby mohol sledovať najkrajšie predstavenie, aké kedy videl. srdce mu plesá od radosti.
za szybą maski jego wielkie oczy otwierają się szeroko, szeroko, szeroko przed najpiękniejszym spektaklem, którego doświadczył.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: