Вы искали: zamestnávaných (Словацкий - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Finnish

Информация

Slovak

zamestnávaných

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Финский

Информация

Словацкий

ako vidieť z nasledujúcej tabuľky, podiel žien zamestnávaných inštitúciou vzrástol od roku 2001 v dôsledku snahy dvora audítorov dosiahnuť rovnováhu pohlaví.

Финский

kuten alla olevasta kaaviosta käy ilmi, naisten osuus toimielimessä on kasvanut vuodesta 2001. tämä on tulosta tilintarkastustuomioistuimen pyrkimyksestä sukupuolten väliseen tasapainoon.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

pri zverejňovaní priemerného počtu zamestnancov zamestnaných počas účtovného roka sa samostatne zverejňuje priemerný počet zamestnancov zamestnávaných podnikmi, ktoré sú proporcionálne konsolidované; a

Финский

ilmoitettaessa tilivuoden aikana palveluksessa olleiden työntekijöiden keskimääräinen lukumäärä on ilmoitettava erikseen niiden yritysten palveluksessa olleiden työntekijöiden lukumäärä, jotka sisällytetään konsernitilinpäätökseen suhteellista yhdistelemistä käyttäen; ja

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

(174) podľa článku 3 ods. 5 základného nariadenia komisia preskúmala všetky hospodárske faktory a ukazovatele, ktoré mali vplyv na stav výrobného odvetvia spoločenstva. poukazuje sa však na skutočnosť, že sa zistilo, že nie všetky faktory uvedené v základnom nariadení majú vplyv na stav výrobného odvetvia obuvi spoločenstva pri určení ujmy. napríklad z dôvodu, že výroba sa vykonáva na objednávku, zásoby sa zvyčajne buď nedržia, alebo sú zložené iba z dokončených objednávok, ktoré ešte nie sú dodané/faktúrované, a preto sa zistilo, že pri analýze ujmy majú veľmi malý význam. podobne z dôvodu, že výrobné odvetvia je stále pomerne náročné na prácu, výrobná kapacita nie je technicky obmedzená a bude závisieť hlavne od počtu pracovníkov zamestnávaných výrobcami.

Финский

(174) komissio tarkasteli perusasetuksen 3 artiklan 5 kohdan mukaisesti kaikkia sellaisia taloudellisia tekijöitä ja osoittimia, joilla on vaikutusta yhteisön tuotannonalan tilanteeseen. on kuitenkin todettava, että kaikilla perusasetuksessa mainituilla tekijöillä ei todettu olevan vaikutusta yhteisön jalkineteollisuuden tilanteeseen vahingon määrittämisen kannalta katsottuna. esimerkiksi koska jalkineet tuotetaan tilauksen perusteella, varastoja ei yleensä ole tai ne koostuvat valmiiksi saaduista tilauksista, joita ei vielä ole toimitettu tai laskutettu, ja näillä varastoilla ei todettu olevan juurikaan vaikutusta vahingon tarkasteluun. koska ala on lisäksi suhteellisen työvoimavaltainen, tuotantokapasiteetti ei ole teknisesti rajoittunut ja riippuu lähinnä tuottajien palkkaamien työntekijöiden määrästä.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,656,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK