Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pre samotného pne;
pour lui-même/elle-même;
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
sobáš pne: dva dni,
mariage de l'end: deux jours,
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
pne pridelení na krátke obdobie bez príspevku
end effectuant un détachement de courte durée sans frais
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
gsr je povinný informovať o tom zamestnávateľa pne.
le sgc informe l'employeur de l'end.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
miesto návratu sa určí na základe vyhlásenia zamestnávateľa pne.
le lieu de retour est fixé sur la base d'une déclaration de l'employeur de l'end.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
gsr rozhoduje o nábore pne podľa potrieb a možností rozpočtu.
le sgc décide, en fonction des besoins et des possibilités budgétaires, de l'engagement d'end.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
gsr si ponecháva výlučnú právomoc za schválenie výsledkov úloh vykonaných pne.
le sgc reste seul responsable de l'approbation des résultats des tâches accomplies par l'end.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
pne má nárok na denný príspevok na živobytie počas celej doby pridelenia.
l'end a droit, pour la durée de son détachement, à une indemnité de séjour journalière.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
nástup na dovolenku podlieha predchádzajúcemu povoleniu útvaru, ku ktorému je pne pridelený.
le congé est soumis à une autorisation préalable du service auquel l'end est affecté.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
pne je povinný vykonávať svoje úlohy a konať výlučne v súlade so záujmami rady;
l'end s'acquitte de ses tâches et règle sa conduite en se préoccupant uniquement des intérêts du conseil;
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
miestom návratu sa rozumie miesto, kde bude pne vykonávať svoju hlavnú činnosť po skončení pridelenia.
comme lieu de retour, le lieu où l'end exercera son activité principale après la fin du détachement.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
jedno vyhotovenie pravidiel, ktoré sa vzťahujú na pne na gsr, sa pripojí k výmene listov.
une copie du régime applicable aux end auprès du sgc est jointe à l'échange de lettres.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
ak je pne prideľovaný podľa tejto kapitoly, medzi ukončením predošlého pridelenia a novým pridelením musí uplynúť najmenej jeden rok,
une période d'un an au minimum doit s'être écoulée entre la fin de la période de détachement précédente et un nouveau détachement si l'end est détaché sous le régime du présent chapitre,
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
ak pne nedostal náhradu výdavkov za presťahovanie od gsr ani od svojho zamestnávateľa, vyplatí sa mu dodatočný mesačný príspevok podľa tejto tabuľky:
si l'end n'a bénéficié d'aucun remboursement de ses frais de déménagement, ni du sgc, ni de l'employeur, une indemnité mensuelle supplémentaire est accordée conformément au tableau ci-dessous:
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
bez toho, aby bol dotknutý článok 28, a odchylne od článku 9 ods. 2 gsr nepoisťuje pne na krátke obdobie bez príspevku pre prípad úrazu.
sans préjudice de l'article 28 et par dérogation à l'article 9, paragraphe 2, l'end-cdsf ne sera pas couvert par le sgc contre les risques d'accident.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
dohodou medzi gsr a zamestnávateľom, ak obidve strany o to požiadal pne v prípade, ak si to vyžadujú dôležité osobné alebo pracovné záujmy pne;
par accord entre le sgc et l'employeur, sur demande adressée par l'end aux deux parties, si les intérêts essentiels, personnels ou professionnels de l'end l'exigent;
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
ak sa pridelenie na gsr trvale ukončilo pred uplynutím obdobia, ktoré sa zohľadňuje na výpočet preddavku, pne je povinný vrátiť sumu, ktorá zodpovedá zostávajúcej časti tohto obdobia.
en cas de cessation définitive des fonctions de l'end auprès du sgc avant l'expiration de la période prise en compte pour le calcul de l'avance, la fraction du montant de ce versement correspondant à la période résiduelle est soumise à répétition.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество: