Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prevádzkovať bezpečnostné stredisko galileo
exploiter le centre de sécurité galileo
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
prevádzkovateľ nesmie prevádzkovať letún:
l’exploitant n’exploite:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
lietadlo sa nesmie prevádzkovať, pokiaľ:
un aéronef ne peut être utilisé que lorsque les conditions suivantes sont remplies:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
prevádzkovateľ nesmie prevádzkovať jednomotorový letún:
l’exploitant n’exploite pas un avion monomoteur:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
tieto nástroje musia prevádzkovať poskytovatelia rt.
les outils eux-mêmes doivent être gérés par les fournisseurs de rt.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
prevádzkovať systémy špecifické pre lng bezpečným spôsobom,
de faire fonctionner les systèmes spécifiques au gnl en toute sécurité;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
prevádzkovať systém riadenia rizík pre každý liek;
de mettre en œuvre un système de gestion des risques pour chaque médicament;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
smp bude prevádzkovať výlučne alebo takmer výlučne nda.
smp sera exploitée exclusivement ou presque exclusivement par la nda.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
záväzok prevádzkovať spojenie počas obdobia troch rokov
obligation d’exploiter la liaison pendant une période de trois ans
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
toto miesto prístupu vytvorí a bude prevádzkovať orgán esma.
l’aemf procède à la mise en place et à l’exploitation du point d’accès.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
ostatných subjektov oprávnených prevádzkovať výzvový systém módu s;
toute autre entité autorisée à exploiter un interrogateur mode s;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
prevádzkovateľ nesmie prevádzkovať letún, ktorý nie je vybavený:
l’exploitant n’exploite un avion que s’il est équipé:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
dopravca ďalej uviedol, že nemá v úmysle prevádzkovať lety do eÚ.
le transporteur a en outre indiqué qu'il n'entend pas exercer d'activités à destination de l'ue.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
toto povolenie nepredstavuje oprávnenie prevádzkovať typy lietadiel uvedené v odseku 1.
le présent agrément ne donne pas l'autorisation d'exploiter des aéronefs des types visés au paragraphe 1.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
dvojkanálový systém by sa mal prevádzkovať tak, ako sa to uvádza ďalej:
le système du double circuit présente les caractéristiques suivantes :
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
dopravcovia oprávnení prevádzkovať trasy podliehajúce záväzkom verejnej služby boli nasledujúci:
les transporteurs autorisés à exploiter les liaisons soumises aux osp étaient les suivants:
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
vyvíjať, skvalitňovať, prevádzkovať a podporovať európske informačné systémy pre colníctvo;
développer, améliorer, faire fonctionner et soutenir les systèmes d'information européens dans le domaine des douanes;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
francúzsko sa zaviazalo, že sa budú prevádzkovať výlučne na tomto území aspoň päť rokov.
la france s'est engagée à ce qu'ils soient exploités exclusivement dans ce territoire pendant au moins cinq ans.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
re prvého členského štátu, v ktorom plánuje prevádzkovať vozidlo pochádzajúce z tretej krajiny.
l’entité d’enregistrement du premier État membre dans lequel le demandeur prévoit d’utiliser un véhicule provenant d’un pays tiers.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
kombinovaný efekt všetkých leteckých dopravcov, ktorí prevádzkujú alebo zamýšľajú prevádzkovať na tejto trase.
de l’effet conjugué de l’exploitation sur la liaison en cause de tous les transporteurs aériens exploitant ou comptant exploiter cette liaison.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество: