Вы искали: meritev debeline kožne gube (Словенский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

English

Информация

Slovenian

meritev debeline kožne gube

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Английский

Информация

Словенский

za razjasnitev dvomljivih reakcij se lahko opravijo tudi drugi postopki, npr. histopatološka raziskava ali meritev debeline kožne gube.

Английский

other procedures, e.g. histopathological examination, the measurement of skin fold thickness, may be carried out to clarify doubtful reactions.

Последнее обновление: 2016-10-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

kožne gube ne smete izpustiti, dokler injiciranje ni končano.

Английский

the skin fold should not be released until the injection is complete.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

razlaga reakcij mora temeljiti na kliničnem opazovanju ter evidentiranem povečanju debeline kožne gube na mestih aplikacije 72 ur po aplikaciji tuberkulina(-ov).

Английский

the interpretation of reactions shall be based on clinical observations and the recorded increase(s) in skin-fold thickness at the sites of injection 72 hours after injection of tuberculin(s).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

debelina kožne gube na vsakem mestu vbrizga se ponovno izmeri in zabeleži 72 ur po vbrizgu.

Английский

the skin-fold thickness of each injection site shall be remeasured 72 hours after injection and recorded.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

za razjasnitev dvomljivih reakcij ali odzivov, prikritih zaradi obarvanja kože s preskusno snovjo, se lahko uporabijo tehnike, kot je histopatološka preiskava ali merjenje debeline kožne gube.

Английский

techniques such as histopathological examination or measurement of skin-fold thickness may be used to clarify doubtful reactions or responses masked by staining of the skin by test substance.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

debelino kožne gube na vsakem mestu aplikacije ponovno izmerimo 72 ur (4 ur) po aplikaciji in zapišemo.

Английский

the skin-fold thickness of each injection site shall be remeasured 72 hours (± 4 hours) after injection and recorded.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

če opazimo le omejeno oteklino s povečanjem debeline kožne gube do največ 2 mm in brez kliničnih znakov, kakor so razpršeni ali razširjeni edem, eksudat, nekroza, bolečine ali vnetje limfnih vodov v tem predelu oziroma bezgavk.

Английский

if only limited swelling is observed, with an increase of not more than 2 mm in the thickness of the fold of skin without clinical signs such as diffuse or extensive oedema, exudation, necrosis, pain or inflammation of the lymphatic ducts in that region or of the lymph nodes.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

vendar se pri tuberkulinskem testu povečanje debeline kožne gube za več kot 2 mm ali več ali klinični znaki, kot npr. edem, izcedek, nekroza, bolečina in/ali vnetje, štejejo kot pozitiven rezultat.

Английский

however for the tuberculin test a result of an increase in skin fold thickness of 2mm or more, or clinical signs of such as oedema, exudation, necrosis, pain and/or inflammation shall be deemed to be positive.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

napolnjeni injekcijski peresnik prislonite pravokotno na sredino kožne gube (pod kotom 90 stopinj), nato ga čvrsto pritisnite na kožo in zadržite.

Английский

hold down.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словенский

napolnjeni injekcijski peresnik prislonite pravokotno na sredino jekcijski kožne gube (pod kotom 90 stopinj), nato ga čvrsto pritisnite na kožo in zadržite.

Английский

hold down.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словенский

razlaga reakcij temelji na kliničnih opazovanjih in zabeleženi zadebelitvi (zadebelitvah) kožne gube na mestih vbrizgov 72 ur po vbrizgu tuberkulina (tuberkulinov).

Английский

the interpretation of reactions shall be based on clinical observations and the recorded increase(s) in skin-fold thickness at the sites of injection 72 hours after injection of tuberculin(s).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

če je vidna samo omejena oteklina, z zadebelitvijo kožne gube za največ 2 mm in brez kliničnih znakov, kot so difuzna ali obsežna oteklina, eksudat, nekroza, bolečina ali vnetje limfnih vodov ali bezgavk na tem območju.

Английский

if only limited swelling is observed, with an increase of not more than 2 mm in the thickness of the fold of skin without clinical signs such as diffuse or extensive oedema, exudation, necrosis, pain or inflammation of the lymphatic ducts in that region or of the lymph nodes.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словенский

rezultat interdermalnega tuberkulinskega preskusa je treba odčitati po dvainsedemdesetih urah in vrednotiti po naslednji metodi: (a) negativna reakcija: če se opazi le omejena oteklina s povečanjem debeline kožne gube do največ 2 mm in brez kliničnih znakov, kot so pastozna konsistenca bezgavk, eksudacija, nekroza, bolečine ali vnetje limfnih kanalov v tem predelu in bezgavk;

Английский

the result of the intradermal tuberculin test must be read after seventy-two hours and assessed according to the following method: (a) negative reaction : if only limited swelling is observed, with an increase of not more than 2 mm in the thickness of the fold of skin without clinical signs such as pasty consistency, exudation, necrosis, pain or inflammation of the lymphatic ducts in that region and of the lymph nodes;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,366,645 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK