Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to je nezaslišano.
it is shocking!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
to je nezaslišano!
this is outrageous!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
to je seveda nezaslišano.
this is unheard of, of course.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
to je nezaslišano, škandalozno in nečastno.
this is outrageous, scandalous and shameful.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
to je v odnosu do poslancev nezaslišano.
this is an outrageous imposition on meps.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
nezaslišano je, da nam jih vsiljuje sodišče.
it is outrageous for them to be imposed on us by a court.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
to je preprosto nezaslišano in za nas povsem nesprejemljivo.
it is simply outrageous and we find it totally unacceptable.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
to potezo štejem kot nezaslišano kršitev mednarodnega prava.
personally, i view this move as an unprecedented violation of international law.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
meni, da je to nezaslišano in da smo za to odgovorni mi.
this is a scandal and we are the guilty ones!
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nezaslišano neodgovorno je, da na tem področju ne obstaja učinkovita politika.
lacking a vigorous policy in this field is criminally irresponsible.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
nezaslišano je, da se od vseh mest ravno tukaj poskušajo stvari potlačiti.
it is outrageous that attempts are being made to hush things up, here of all places.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
nezaslišano je, da noben uradnik ni bil spoznan za odgovornega za ta dejanja.
incredibly, not a single official has been held responsible for these acts.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
preprosto nezaslišano je, da ljudje še vedno nimajo vpogleda v svojo zgodovino.
it is simply outrageous that people cannot get to know their own past.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
bolgarska vlada se na to ne odziva, kar je za državo članico nezaslišano in nedopustno.
the bulgarian government is not reacting and this is unworthy of a member state and unacceptable!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
nezaslišano je, da je peking iz povsem človekoljubnega dejanja dalajlame spet naredil politično vprašanje.
it is outrageous that peking has once again made a political issue out of a purely humanitarian act by the dalai lama.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
v odgovor je uradnik fss to odločitev označil za „nezaslišano“ [18].
in response, an fss official criticised their move as ‘unthinkable’ [18].
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
gospod rehn, sprašujem vas naslednje: kakšen je vaš odziv na to nezaslišano držo turčije?
mr rehn, i put the following question to you: what is your reaction to this outrageous attitude on the part of turkey?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
(de) gospod predsednik, gospod martin me je pravkar nagovoril na nezaslišano grob način.
(de) mr president, mr martin has just addressed me in a most outrageous way.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ali ni nezaslišano, da so nekatere evropske družbe še vedno odvisne od dela otrok v indiji in ostalih državah?
is it not a scandal that there are still european companies which are reliant on child labour in india and other countries?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
evropski svet je najodločneje obsodil represijo ter nesprejemljivo in nezaslišano nasilje, ki ju sirski režim še vedno izvaja nad lastnimi državljani.
we condemned in the strongest possible terms the ongoing repression and unacceptable and shocking violence the syrian regime continues to apply against its own citizens.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: