Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
obseg dela
scope of work:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
program dela zajema:
the work schedule shall include:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
nov prilagojen obseg dela
new adjusted working level
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
obseg dela organizacije, in;
the organisation's scope of work, and;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
delovni čas in obseg dela
working time and volume of work
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
primer nezadovoljivega rezultata: zmanjŠan obseg dela in zamude
example of unsatisfactory result: reduced scope of work and delays
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
organizacija mora imeti vsa potrebna sredstva za celoten obseg dela.
the organisation must have all the means necessary for the scope of work.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
s tem mislim, da je naš obseg dela resnično precej širok.
by this i mean that our workload is really quite broad.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
v naslednjem letu se je povečal obseg dela s skupnostjo, večje bilo tudi dejavnosti.
the following year, a greater outreach working with the community began and the scope of activity increased.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
objekti, postopki, obseg dela in osebje, ki bi lahko vplivali na odobritev.
the facilities, procedures, work scope and staff that could affect the approval.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
akcijski načrt, ki je priložen temu sporočilu jasno kaže na raznolikost in obseg dela pred nami.
–an european network for maritime surveillance
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
poleg preglednice iz točke 13 mora odobrena vzdrževalna organizacija navesti obseg dela v priročniku vzdrževalne organizacije.
in addition to the table referred to in point 13, the approved maintenance organisation is required to indicate its scope of work in its maintenance organisation manual/exposition.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
da se zmanjša obseg dela, se na začetku identificira le eden od petih verjetnih izolatov s. aureusa.
to limit the amount of work only one of the five presumptive s. aureus isolates shall initially be identified.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
organizacijo in obseg dela, povezanega z izvajanjem nalog iz prejšnjih odstavkov, mora v prvi vrsti določiti komisija.
the organization and scope of work connected with the implementation of tasks referred to in the preceding paragraphs should primarily be outlined by the commission.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:
utemeljiti, da je za opredeljeni obseg dela odobritev po tem poddelu ustrezna za dokazovanje skladnosti z nekim projektom;
justify that, for a defined scope of work, an approval under this subpart is appropriate for the purpose of showing conformity with a specific design;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
priročnik vzdrževalne organizacije iz točke m.a.604 določa obseg dela, za katerega se šteje, da je odobren.
the maintenance organisation's manual referred to in point m.a.604 shall specify the scope of work deemed to constitute approval.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
priročnik potrjene vzdrževalne organizacije po m.a.604 mora določiti obseg dela, za katerega se šteje, da je odobren.
the m.a.604 approved maintenance organisation's manual must specify the scope of work deemed to constitute approval.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
paket » konstrukcijska dela « zajema dela na vseh stavbah novega sedeža ecb, pa tudi pripadajoča kovinska dela in obnovo grossmarkthalle.
the « structural works » package consists of the structural works for all the buildings comprising the new ecb premises, the requisite steelwork and the restoration of the grossmarkthalle.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
da bi bil obseg dela v zvezi z dokončanjem te skupne predloge čim manjši, mora tehnična delovna skupina upoštevati zahteve glede rednega poročanja in razpoložljivost podatkov.
for minimising the work of completing this common template, the twg is encouraged to take into account periodic reporting requirements and the availability of data.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
zato je bistvenega pomena, da so odobritveni razred(-i) in rating(-i) ter obseg dela organizacije usklajeni.
it is therefore essential that the approval class(es) and rating(s) and the organisations scope of work are matching.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество: