Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
določbe o odpošiljanju konzumnih jajc
disposiciones relativas al envío de huevos de mesa
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
določbe o premikih in odpošiljanju živih kokoši nesnic ekološke in proste reje
disposiciones relativas al transporte y al envío de ponedoras ecológicas y camperas vivas
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
obvestilo z navadno pošto se šteje za opravljeno deseti dan po odpošiljanju.“
cuando la notificación se efectúe por correo ordinario, se considerará entregada al destinatario el décimo día siguiente al de su envío por correo.».
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
določbe o premikih in odpošiljanju žive perutnine proste reje in enodnevnih piščancev ter valilnih jajc take perutnine
disposiciones relativas al transporte y al envío de aves de corral de explotaciones familiares y de pollitos de un día y huevos para incubar derivados de dichas aves
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
določbe o odpošiljanju svežega perutninskega mesa, mletega mesa, mesnih pripravkov, mehansko izkoščenega mesa in mesnih proizvodov
disposiciones relativas al envío de carne fresca de aves de corral, carne picada, preparados cárnicos, carne separada mecánicamente y productos cárnicos
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
ves material stopnje tajnosti confidentiel ue/eu confidential in višje se ob prispetju v organizacijski subjekt ali pri odpošiljanju iz njega vpiše pri za to namenjenem registru.
todo material clasificado de grado confidentiel ue/eu confidential y superior se inscribirá en registros especiales a su entrada o salida de un servicio administrativo.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
z navedbo dvomestne oznake države na carinski deklaraciji se je možno izogniti vložitvi dveh popolnih deklaracij intrastat( ene pri odpošiljanju in ene pri prihodu).
si se incluye en la declaración en aduana un código de país alfanumérico de dos caracteres pueden evitarse dos declaraciones intrastat completas( una en el momento de la expedición y otra a la llegada).
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
je na njih v državi članici izvora opravljen serološki test z negativnim rezultatom na protitelesa, kakor je opisano v odstavku 1(c), na vzorcu krvi, ki je odvzet v 14 dneh po odpošiljanju, in
se han sometido, con resultado negativo, en el estado miembro de origen, a la prueba serológica para la detección de anticuerpos a que se hace referencia en la letra c) del apartado 1, la cual se ha realizado con una muestra de sangre recogida en el plazo de los 14 días siguientes a la expedición, y
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество: