Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pododstavkih 5(a)(v) do (xvi) priloge.
pielikuma 5. punkta a) apakšpunkta v) līdz xvi) punktā.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
dokumente, navedene v prejšnjih dveh pododstavkih, potrdijo pristojni organi.
dokumentiem, kas minēti divās iepriekšējās daļās, ir jābūt kompetentas iestādes apstiprinātiem.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
kombinacija dveh ali več postopkov, določenih v pododstavkih (a) do (f);
divu vai vairāku a)—f) apakšpunktā norādīto darbību apvienojums;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
kombinacija dveh ali več postopkov, opisanih v pododstavkih od (a) do (f);
divu vai vairāku a) līdz f) apakšpunktā norādītu darbību apvienojums;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
od vsake matične jate se odvzameta dva združena vzorca, kakor je opisano v naslednjih pododstavkih od tretjega do šestega.
no katras saimes ņem divus apvienotus paraugus, kā aprakstīts turpmāk no trešās līdz sestajai daļai.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
blago, tam izdelano izključno iz izdelkov, opredeljenih v pododstavkih (a) do (j).
preces, ko šajās valstīs ražo tikai no produktiem, kas precizēti a)—j) apakšpunktos.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
blago, tam izdelano izključno iz proizvodov, opredeljenih v pododstavkih od (a) do (j).
preces, ko šajās valstīs ražo tikai no produktiem, kas precizēti a) līdz j) apakšpunktā.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
podatki, ki se zahtevajo v pododstavkih (c) in (d), zajemajo tekoče leto in dve predhodni leti.
informācija, kas prasīta, ievērojot c) un d) apakšpunktu, aptver divus iepriekšējos gadus un kārtējo gadu.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
nahajališča nafte, zemeljskega plina itn. v mednarodnih vodah izven epikontinentalnega pasu države, ki jih izkoriščajo subjekti z ozemlja, kot je opredeljeno v predhodnih pododstavkih.
naftas, dabasgāzes u. tml. atradnes starptautiskajos ūdeņos ārpus valsts kontinentālā šelfa, kuras izmanto šīs daļas iepriekšējos punktos definētās teritorijas rezidenti.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
vsaka država in skupnost predložijo agenciji izjavo, ki vsebuje podatke, določene v pododstavkih (iii) in (viii).
visām valstīm un kopienai jāiesniedz aģentūrai deklarācija, kurā ir iii) un viii) apakšpunktā noteiktā informācija.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vendar pa je v naslednjih pododstavkih člena 4(5) Šeste direktive predvideno, da so ti organi v določenih okoli�činah kljub temu dolžni plačati ddv.
tomēr sestās direktīvas 4. panta 5. punkta turpmākajās daļās ir paredzēts, ka zināmos apstākļos šie subjekti turpina maksāt pvn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
skupnost predloži agenciji izjavo, ki vsebuje podatke, določene v pododstavkih (v), (vi) in (vii).
kopienai jāiesniedz aģentūrai deklarācija, kurā ir v), vi) un vii) apakšpunktā noteiktā informācija.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
najvišji znesek, opredeljen v pododstavkih (a), (b), (c) in (d), se porazdeli med upravičence do družinske pokojnine v razmerju z njihovimi pravicami, odstavek 1 se pri tem ne uporabi.
maksimālo summu, kas definēta a), b), c) un d) apakšpunktā, atbilstīgi sadala starp personām, kuras tiesīgas saņemt apgādnieka zaudējuma pensiju proporcionāli viņu attiecīgajām tiesībām, šajā nolūkā neievērojot 1. punktu.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество: