Вы искали: odredbodajalcem (Словенский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

German

Информация

Slovenian

odredbodajalcem

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Немецкий

Информация

Словенский

-ocena tveganja neizterljivosti v sodelovanju z odredbodajalcem.

Немецкий

-bewertung des risikos einer nichteinziehung in zusammenarbeit mit dem anweisungsbefugten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

2. v tesnem sodelovanju s teritorialnim odredbodajalcem vodja delegacije:

Немецкий

(2) der leiter der delegation erfuellt in enger zusammenarbeit mit dem territorialen anweisungsbefugten folgende aufgaben:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

komisija zagotavlja strogo ločevanje nalog med računovodjo in odredbodajalcem.

Немецкий

die kommission gewährleistet eine strikte trennung der aufgaben des rechnungsführers und des anweisungsbefugten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

s tem namenom in v tesnem sodelovanju z nacionalnim odredbodajalcem vodja delegacije:

Немецкий

zu diesem zweck erfüllt der leiter der delegation in enger zusammenarbeit mit dem nationalen anweisungsbefugten folgende aufgaben:

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

komisija priročnike concord objavlja na intranetnem portalu europeaid in jih posreduje vsem odredbodajalcem na decentralizirani ravni.

Немецкий

die kommission hat die concord-fibeln über die intranet-seite von europeaid veröffentlicht und sie allen nachgeordneten bevollmächtigten anweisungsbefugten zukommenlassen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

pred vsako izterjavo se računovodja v skladu z odstavkom 1 posvetuje z odgovornim odredbodajalcem in obvesti zadevne dolžnike.

Немецкий

bevor eine einziehung gemäß absatz 1 erfolgt, nimmt der rechnungsführer rücksprache mit dem zuständigen anweisungsbefugten und unterrichtet die betroffenen schuldner.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

2. vmesni pregled se opravi v okviru pristojnosti komisije in v sodelovanju s teritorialnim odredbodajalcem ter zadevno državo članico.

Немецкий

(2) die halbzeitüberprüfung wird unter der verantwortung der kommission in zusammenarbeit mit dem territorialen anweisungsbefugten und dem zuständigen mitgliedstaat vorgenommen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

odgovornim odredbodajalcem lahko organ, ki jih je imenoval, kadar koli dokončno ali začasno prekliče prenos ali nadaljnji prenos pooblastil.

Немецкий

zuständigen anweisungsbefugten kann von der behörde, die sie ernannt hat, jederzeit die ihnen übertragene oder weiter übertragene befugnis einstweilig oder endgültig entzogen werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

3. nadzorni odbor sestavi svoj lastni poslovnik v institucionalnem, pravnem in finančnem okviru zadevne Čdo ter se o njem dogovori s teritorialnim odredbodajalcem.

Немецкий

(3) der monitoringausschuss gibt sich innerhalb des institutionellen, rechtlichen und finanziellen rahmens des betreffenden Ülg eine geschäftsordnung und verständigt sich mit dem territorialen anweisungsbefugten darüber.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-upošteval obvezo centra, da bo v prihodnje spoštoval ločevanje nalog med računovodjo in odredbodajalcem, kot je zahtevano s finančno uredbo,

Немецкий

-die zusage der beobachtungsstelle zur kenntnis nahm, in zukunft die aufgabenteilung zwischen anweisungsbefugten und rechnungsführer vollständig zu beachten,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

odredbodajalcem na podlagi prenosa pooblastil ali nadaljnjega prenosa pooblastil lahko organ, ki jih je imenoval, kadar koli dokončno ali začasno prekliče prenos ali nadaljnji prenos pooblastil.

Немецкий

bevollmächtigten und nachgeordnet bevollmächtigten anweisungsbefugten kann von der behörde, die sie ernannt hat, jederzeit die ihnen übertragene oder weiterübertragene befugnis einstweilig oder endgültig entzogen werden.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

pred vsako izterjavo v skladu z odstavkom 1 se računovodja posvetuje z odgovornim odredbodajalcem in obvesti zadevne dolžnike, tudi o pravnih sredstvih v skladu s členom 129.

Немецкий

bevor eine einziehung gemäß absatz 1 erfolgt, nimmt der rechnungsführer rücksprache mit dem zuständigen anweisungsbefugten und unterrichtet die betroffenen schuldner, auch über die rechtsbehelfe gemäß artikel 129.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

računovodja lahko v dogovoru s pristojnim odredbodajalcem rok plačila podaljša samo na pisno prošnjo dolžnika, ki je primerno obrazložena, in pod pogojem, da sta izpolnjena naslednja pogoja:

Немецкий

der rechnungsführer kann im einvernehmen mit dem zuständigen anweisungsbefugten dem schuldner auf dessen begründeten schriftlichen antrag hin eine verlängerung der zahlungsfristen einräumen, und zwar unter den beiden folgenden voraussetzungen:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

2. vodja delegacije je glavni sogovornik držav akp ter organov in organizacij, upravičenih do prejemanja finančne pomoči v skladu s sporazumom. vodja delegacije sodeluje in dela v tesni povezavi z nacionalnim odredbodajalcem.

Немецкий

(2) der leiter der delegation ist der hauptansprechpartner für die akp-staaten und die einrichtungen, die für eine finanzielle unterstützung nach dem abkommen in betracht kommen. er arbeitet eng mit dem nationalen anweisungsbefugten zusammen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

Če komisija ugotovi, da obstajajo problemi pri postopkih, povezanih z upravljanjem sredstev iz 11. ers, v povezi s teritorialnim odredbodajalcem vzpostavi vse potrebne stike za odpravo tega stanja in sprejme vse potrebne ukrepe.

Немецкий

stellt die kommission probleme bei der durchführung der verfahren zur verwaltung von mitteln des 11. eef fest, so nimmt sie im benehmen mit dem territorialen anweisungsbefugten alle zur abhilfe erforderlichen kontakte auf und trifft alle geeigneten maßnahmen.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ustanovljen je tudi neodvisni svetovalni odbor (skupina za pregledovanje javnih naročil), ki preuči vse objavljene postopke javnih naročil ter odredbodajalcem na podlagi nadaljnjega prenosa svetuje glede zakonitosti in pravilnosti postopkov.

Немецкий

es gibt auch einen unabhängigen beratenden ausschuss (die prüfgruppe für ausschreibungen), der alle vergabeverfahren über dem mindestwert für veröffentlichungen prüft und die beauftragten anweisungsbefugten zur recht- und ordnungsmäßigkeit der verfahren berät.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

1. kadar ima dolžnik terjatev do skupnosti, ki je nedvoumna, v fiksnem znesku in zapadel, se nanaša na vsoto v višini odredbe za plačilo, računovodja v skladu z datumom iz člena 78(3)(b) izterja ugotovljene zneske terjatev s pobotom.pred vsako takšno izterjavo se računovodja, zlasti ko pobot vključuje več dolžnikov, posvetuje z odgovornim odredbodajalcem in obvesti zadevne dolžnike. vendar računovodja izvrši izterjavo s pobotom pred rokom iz člena 78(3)(b), kadar je treba zaščititi finančne interese skupnosti in ko računovodja lahko upravičeno domneva, da bi bil znesek, dolgovan komisiji, izgubljen.

Немецкий

1. wenn der schuldner gegenüber den gemeinschaften eine einredefreie, bezifferbare und fällige forderung geltend macht, die einen durch eine auszahlungsanordnung festgestellten geldbetrag zum gegenstand hat, nimmt der rechnungsführer nach dem termin gemäß artikel 78 absatz 3 buchstabe b die einziehung der festgestellten forderung im wege der aufrechnung vor.bevor diese einziehung erfolgt, nimmt der rechnungsführer rücksprache mit dem zuständigen anweisungsbefugten, insbesondere, wenn die aufrechnung mehrere schuldner betrifft, und unterrichtet den betroffenen schuldner. soweit der schutz der finanziellen interessen der gemeinschaft dies erfordert, nimmt der rechnungsführer die einziehung durch aufrechnung gleichwohl vor ablauf der frist im sinne von 78 absatz 3 buchstabe b vor, wenn er annehmen muss, dass der der kommission geschuldete betrag verloren gehen könnte.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,936,253 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK