Вы искали: sprožitvijo (Словенский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

Slovak

Информация

Slovenian

sprožitvijo

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Словацкий

Информация

Словенский

iv. pripombe iz zdruŽenega kraljestva v zvezi s sproŽitvijo postopkov

Словацкий

iv. pripomienky od spojenÉho krÁľovstva k začatiu konania

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

po akutnem prevelikem odmerjanju lahko želodec izpraznimo z izpiranjem ali sprožitvijo bruhanja.

Словацкий

po akútnom predávkovaní možno vyprázdniť žalúdok výplachom žalúdka alebo vyvolať vracanie.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

poljska je 18. septembra 2006 predložila nepopolni odgovor v zvezi s sprožitvijo postopka.

Словацкий

dňa 18. septembra 2006 poľsko predložilo neúplnú odpoveď k začatiu konania.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

po akutnem prevelikem odmerku lahko spraznimo želodec z izpiranjem želodca ali s sprožitvijo bruhanja.

Словацкий

po akútnom predávkovaní možno žalúdok vyprázdniť gastrickou lavážou alebo vyvolaním dávenia.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

komisija upa, da bo s sprožitvijo razprave dosegla skupno razumevanje teritorialne kohezije in enotne evropske rešitve.

Словацкий

otvorením diskusie komisia dúfa, že sa dosiahne spoločná zhoda o územnej súdržnosti a spoločných európskych riešeniach. do úvahy však musíme vziať politický proces.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

pred sprožitvijo zimskega spanja v ujetništvu morajo biti živali zdrave in v dobri telesni kondiciji.

Словацкий

pred navodením zimného spánku v zajatí by zvieratá mali byť v dobrom zdravotnom a telesnom stave.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

zdravilo se uporablja za preprečevanje prezgodnje ovulacije (zgodnje sprostitve jajčec iz jajčnikov pred sprožitvijo ovulacije).

Словацкий

používa sa na prevenciu predčasnej ovulácie (predčasné uvoľňovanie vajíčok z vaječníka pred vyvolaním ovulácie).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

odstavka 1 in 2 ne izključujeta možnosti, da osebe in organizacije iz člena 9 ustrezno ukrepajo v pogodbenicah, vključno s sprožitvijo sodnih postopkov.

Словацкий

uplatňovaním odsekov 1 a 2 nie sú dotknuté možnosti osôb a subjektov uvedených v článku 9 vykonávať vhodné činnosti v krajinách, ktoré sú zmluvnými stranami, vrátane obrátenia sa na súdy.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

s sprožitvijo formalnega postopka preiskave je komisija nadaljevala s presojo, ki se je začela decembra 2003 po priglasitvi.

Словацкий

začatím konania vo veci formálneho zisťovania pokračuje komisia v hodnotení, ktoré sa začalo v decembri 2003 po podaní oznámenia.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

kot so potrdili slovaški organi, je imel davčni urad dejansko možnost postopka davčne izvršbe, in sicer pred sprožitvijo postopka dogovora ali po vetu davčnega urada na predlagani dogovor.

Словацкий

ako potvrdili slovenské orgány, daňová exekúcia bola skutočnou alternatívou pre daňový úrad, buď pred začatím vyrovnacieho konania alebo po vetovaní navrhovaného vyrovnania daňovým úradom.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

na podlagi informacij, ki so jih predložili nizozemski organi pred sprožitvijo uradne preiskave, ni bilo mogoče ugotoviti, ali so vsi delničarji vlagali v podjetje gna pod enakimi pogoji.

Словацкий

na základe informácií, ktoré predložili holandské orgány pred začatím formálneho zisťovania, nebolo možné zistiť, či všetci akcionári gna investovali za rovnakých podmienok.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

z dopisom z dne 28. februarja 2005, evidentiranim 1. marca 2005, so poljski organi zaprosili za podaljšanje roka za predložitev svojih pripomb v zvezi s sprožitvijo formalnega postopka preiskave.

Словацкий

v liste z 28. februára 2005, zaevidovanom 1. marca 2005, poľské orgány požiadali o predĺženie lehoty na predkladanie pripomienok vo veci začatia konania vo veci formálneho zisťovania.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

spodnja tabela, ki jo je predložilo združeno kraljestvo, prikazuje posodobljene vrednosti obveznosti in sredstev, ki so se z družbe bnfl prenesla na nda, kot je bilo določeno pred sprožitvijo postopka.

Словацкий

v nasledujúcej tabuľke, ktorú poskytlo spojené kráľovstvo, sa uvádza aktualizácia hodnôt záväzkov a aktív, ktoré spoločnosť bnfl previedla na nda, ako sa ustanovilo pred začatím konania.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

glede opisa, ki je bil poslan pred sprožitvijo postopka, so italijanski organi pojasnili, da so podjetja po uvrstitvi na prednostni seznam upravičencev do pomoči za kmetijsko-živilski sektor čakala na razpoložljivost finančnih sredstev dežele benečije.

Словацкий

v súvislosti s poskytnutým opisom konania podanom vo fáze, ktorá predchádzala začiatku konania, talianske orgány upresnili, že keď boli žiadatelia o pomoc zaradení do jednotného poradovníka pre agroalimentárny sektor, ostali v ňom zapísaní očakávajúc uvoľnenie finančných zdrojov zo strany regiónu.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

italija je imela tudi možnost, da poda svoje pripombe o bistvenih elementih poročila neodvisnega strokovnjaka, s katerim se je komisija posvetovala pri oceni informacij, ki jih je predložila italija pred sprožitvijo formalnega postopka preiskave.

Словацкий

taliansku bola tiež poskytnutá možnosť vyjadriť sa k základným prvkom správy, ktorú vypracoval nezávislý expert a ktorú komisia použila na hodnotenie informácií poskytnutých talianskom pred začatím konania vo veci formálneho zisťovania.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,916,365 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK