Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
iv. pripombe iz zdruŽenega kraljestva v zvezi s sproŽitvijo postopkov
iv. pripomienky od spojenÉho krÁľovstva k začatiu konania
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
po akutnem prevelikem odmerjanju lahko želodec izpraznimo z izpiranjem ali sprožitvijo bruhanja.
po akútnom predávkovaní možno vyprázdniť žalúdok výplachom žalúdka alebo vyvolať vracanie.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
poljska je 18. septembra 2006 predložila nepopolni odgovor v zvezi s sprožitvijo postopka.
dňa 18. septembra 2006 poľsko predložilo neúplnú odpoveď k začatiu konania.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
po akutnem prevelikem odmerku lahko spraznimo želodec z izpiranjem želodca ali s sprožitvijo bruhanja.
po akútnom predávkovaní možno žalúdok vyprázdniť gastrickou lavážou alebo vyvolaním dávenia.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
komisija upa, da bo s sprožitvijo razprave dosegla skupno razumevanje teritorialne kohezije in enotne evropske rešitve.
otvorením diskusie komisia dúfa, že sa dosiahne spoločná zhoda o územnej súdržnosti a spoločných európskych riešeniach. do úvahy však musíme vziať politický proces.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pred sprožitvijo zimskega spanja v ujetništvu morajo biti živali zdrave in v dobri telesni kondiciji.
pred navodením zimného spánku v zajatí by zvieratá mali byť v dobrom zdravotnom a telesnom stave.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zdravilo se uporablja za preprečevanje prezgodnje ovulacije (zgodnje sprostitve jajčec iz jajčnikov pred sprožitvijo ovulacije).
používa sa na prevenciu predčasnej ovulácie (predčasné uvoľňovanie vajíčok z vaječníka pred vyvolaním ovulácie).
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
odstavka 1 in 2 ne izključujeta možnosti, da osebe in organizacije iz člena 9 ustrezno ukrepajo v pogodbenicah, vključno s sprožitvijo sodnih postopkov.
uplatňovaním odsekov 1 a 2 nie sú dotknuté možnosti osôb a subjektov uvedených v článku 9 vykonávať vhodné činnosti v krajinách, ktoré sú zmluvnými stranami, vrátane obrátenia sa na súdy.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
s sprožitvijo formalnega postopka preiskave je komisija nadaljevala s presojo, ki se je začela decembra 2003 po priglasitvi.
začatím konania vo veci formálneho zisťovania pokračuje komisia v hodnotení, ktoré sa začalo v decembri 2003 po podaní oznámenia.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kot so potrdili slovaški organi, je imel davčni urad dejansko možnost postopka davčne izvršbe, in sicer pred sprožitvijo postopka dogovora ali po vetu davčnega urada na predlagani dogovor.
ako potvrdili slovenské orgány, daňová exekúcia bola skutočnou alternatívou pre daňový úrad, buď pred začatím vyrovnacieho konania alebo po vetovaní navrhovaného vyrovnania daňovým úradom.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na podlagi informacij, ki so jih predložili nizozemski organi pred sprožitvijo uradne preiskave, ni bilo mogoče ugotoviti, ali so vsi delničarji vlagali v podjetje gna pod enakimi pogoji.
na základe informácií, ktoré predložili holandské orgány pred začatím formálneho zisťovania, nebolo možné zistiť, či všetci akcionári gna investovali za rovnakých podmienok.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
z dopisom z dne 28. februarja 2005, evidentiranim 1. marca 2005, so poljski organi zaprosili za podaljšanje roka za predložitev svojih pripomb v zvezi s sprožitvijo formalnega postopka preiskave.
v liste z 28. februára 2005, zaevidovanom 1. marca 2005, poľské orgány požiadali o predĺženie lehoty na predkladanie pripomienok vo veci začatia konania vo veci formálneho zisťovania.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spodnja tabela, ki jo je predložilo združeno kraljestvo, prikazuje posodobljene vrednosti obveznosti in sredstev, ki so se z družbe bnfl prenesla na nda, kot je bilo določeno pred sprožitvijo postopka.
v nasledujúcej tabuľke, ktorú poskytlo spojené kráľovstvo, sa uvádza aktualizácia hodnôt záväzkov a aktív, ktoré spoločnosť bnfl previedla na nda, ako sa ustanovilo pred začatím konania.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
glede opisa, ki je bil poslan pred sprožitvijo postopka, so italijanski organi pojasnili, da so podjetja po uvrstitvi na prednostni seznam upravičencev do pomoči za kmetijsko-živilski sektor čakala na razpoložljivost finančnih sredstev dežele benečije.
v súvislosti s poskytnutým opisom konania podanom vo fáze, ktorá predchádzala začiatku konania, talianske orgány upresnili, že keď boli žiadatelia o pomoc zaradení do jednotného poradovníka pre agroalimentárny sektor, ostali v ňom zapísaní očakávajúc uvoľnenie finančných zdrojov zo strany regiónu.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
italija je imela tudi možnost, da poda svoje pripombe o bistvenih elementih poročila neodvisnega strokovnjaka, s katerim se je komisija posvetovala pri oceni informacij, ki jih je predložila italija pred sprožitvijo formalnega postopka preiskave.
taliansku bola tiež poskytnutá možnosť vyjadriť sa k základným prvkom správy, ktorú vypracoval nezávislý expert a ktorú komisia použila na hodnotenie informácií poskytnutých talianskom pred začatím konania vo veci formálneho zisťovania.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: