Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
transakcije začasnega nakupa v povezavi z istočasnimi transakcijami povratne prodaje za upravljanje z vrednostnimi papirji , denominiranimi v evrih .
repa v souvislosti se současnými reverzními repy pro správu cenných papírů v eurech .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zlasti analiza valutne sestave teh komponent lajša raziskovanje v zvezi s stopnjo zamenljivosti med sestavinami m3, denominiranimi v tuji valuti in v evru.
měnová analýza těchto složek usnadňuje zvláště šetření týkající se stupně nahraditelnosti mezi cizoměnovými složkami a eurovou složkou m3.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
natečene obresti, premije ali diskonti v zvezi s finančnimi instrumenti, denominiranimi v tuji valuti, se izračunajo in knjižijo dnevno, neodvisno od dejanskega denarnega toka.
naběhlé úroky, prémie nebo diskont související s finančními nástroji v cizí měně se vypočítávají a účtují denně, a to nezávisle na skutečných peněžních tocích.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
poleg tega se zahteva valutno razlikovanje med bruto rezervnimi imetji, denominiranimi v valutah sdr (v celoti), in rezervnimi imetji v drugih valutah (v celoti) s četrtletnim zamikom.
kromě toho se rovněž vyžaduje měnové rozlišení hrubých rezervních aktiv, která znějí na měny obsažené v měnovém koši zvláštních práv čerpání (celkem), a na ostatní měny (celkem), a to se čtvrtletním intervalem.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество: