Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aliye mwacha mwenyezi mungu kupotea hana wa kumwongoa.
none can guide those whom allah leaves in error.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
na aliye hukumiwa na mwenyezi mungu kupotea hana wa kumwongoa.
and whoever allah leaves astray - for him there is no guide.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
na ambaye ameachwa na mwenyezi mungu kupotea, basi hapana wa kumwongoa.
and he whom allah does not guide to the right path has none to guide him.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
aliye mwacha mwenyezi mungu kupotea hana wa kumwongoa. atawaacha hao wakitangatanga katika upotofu wao.
for one whom allah sends astray, there is none to guide him; and he leaves them to wander in their rebellion.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bali walio kufuru wamepambiwa vitimbi vyao na wamezuiliwa njia. na ambaye mwenyezi mungu amemwacha apotee basi hana wa kumwongoa.
in fact, the scheming of those who disbelieve is made to appear good to them, and they are averted from the path. whomever god misguides has no guide.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hamtakuwa na wa kukulindeni kwa mwenyezi mungu. na mwenye kuhukumiwa na mwenyezi mungu kupotea, basi huyo hana wa kumwongoa.
"a day when ye shall turn your backs and flee: no defender shall ye have from allah: any whom allah leaves to stray, there is none to guide...
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
huo ndio uwongofu wa mwenyezi mungu, na kwa huo humwongoa amtakaye. na ambaye ameachwa na mwenyezi mungu kupotea, basi hapana wa kumwongoa.
such is the guidance of allah, whereby he guides whosoever he will; and whosoever allah leads astray, he has no guide.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: