Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dada madeline usiku mwema mimi nalala
我借你别担心我姐姐
Последнее обновление: 2020-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na usiku. basi je! hamyatii akilini?
难道你们不了解吗?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na huku mkitakabari na usiku mkiizungumza (qur'ani) kwa dharau.
不肯信仰,却用作夜谭的资料,而且加以鄙弃。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na usiku pia mtakase, na zinapo kuchwa nyota.
在夜間和在星宿沒落之後,你應當讚頌他。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na usiku msujudie yeye, na umtakase usiku, wakati mrefu.
夜裡,你應當以小部份時間向他叩頭,以大部份時間讚頌他。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na usiku ni ishara kwao. tunauvua humo mchana, mara wao wanakuwa gizani.
他们有一种迹象,我使白昼脱离黑夜,他们便忽然在黑暗中。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mchana na usiku alikaa makaburini na milimani akipaaza sauti na kujikatakata kwa mawe.
他 晝 夜 常 在 墳 塋 裡 和 山 中 喊 叫 、 又 用 石 頭 砍 自 己
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hatukula chakula kwa mtu yeyote bila ya kumlipa. tulifanya kazi kwa bidii na taabu mchana na usiku ili tusiwe mzigo kwa mtu yeyote kati yenu.
也 未 嘗 白 喫 人 的 飯 . 倒 是 辛 苦 勞 碌 、 晝 夜 作 工 、 免 得 叫 你 們 一 人 受 累
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bali muabudu mwenyezi mungu tu, na uwe miongoni mwa wenye kushukuru.
不然!你应当只崇拜真主,你应当做感谢者。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basi mtakase mola wako mlezi kwa kumhimidi, na uwe miongoni wanao msujudia.
你应当赞颂你的主超绝万物,你应当与众人一起叩头,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au uwe na kitalu cha mitende na mizabibu, na utupitishie mito kati yake ikimiminika.
或者你有一座园圃,种植著椰枣和匍萄,你使河流贯穿其间;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je, ndio kusema mungu hatawatetea wale aliowachagua, ambao wanamlilia mchana na usiku? je, atakawia kuwasikiliza?
神 的 選 民 、 晝 夜 呼 籲 他 、 他 縱 然 為 他 們 忍 了 多 時 、 豈 不 終 久 給 他 伸 冤 麼
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basi, wewe mwanangu, uwe na nguvu katika neema tunayopata katika kuungana na kristo yesu.
我 兒 阿 、 你 要 在 基 督 耶 穌 的 恩 典 上 剛 強 起 來
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahadi hiyo ndiyo ileile inayotumainiwa na makabila kumi na mawili ya taifa letu, wakimtumikia mungu kwa dhati mchana na usiku. mheshimiwa mfalme, wayahudi wananishtaki kwa sababu ya tumaini hilo!
這 應 許 、 我 們 十 二 個 支 派 、 晝 夜 切 切 的 事 奉 神 、 都 指 望 得 著 . 王 阿 、 我 被 猶 太 人 控 告 、 就 是 因 這 指 望
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ndiyo maana wako mbele ya kiti cha enzi cha mungu. humtumikia mungu mchana na usiku katika hekalu lake; naye aketiye juu ya kiti cha enzi atatandaza hema lake juu yao kuwalinda.
所 以 他 們 在 神 寶 座 前 、 晝 夜 在 他 殿 中 事 奉 他 . 坐 寶 座 的 要 用 帳 幕 覆 庇 他 們
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kwa maana vitu vyote vyatoka kwake, vyote vipo kwa uwezo wake na kwa ajili yake. utukufu na uwe kwake hata milele! amina.
因 為 萬 有 都 是 本 於 他 、 倚 靠 他 、 歸 於 他 . 願 榮 耀 歸 給 他 、 直 到 永 遠 。 阿 們
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sawa! yalikatwa kwa sababu ya kukosa imani, bali wewe unasimama kwa imani yako. lakini usijivune; ila uwe na tahadhari.
不 錯 . 他 們 因 為 不 信 、 所 以 被 折 下 來 . 你 因 為 信 、 所 以 立 得 住 . 你 不 可 自 高 、 反 要 懼 怕
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala usiwafukuze wanao mwomba mola mlezi wao asubuhi na jioni kwa kutaka radhi yake. si juu yako hisabu yao hata kidogo, wala hisabu yako si juu yao hata kidogo, hata uwafukuze na uwe miongoni mwa wenye kudhulumu.
早晚祈祷主,欲蒙其喜悦的人,你不要驱逐他们。你对于他们的被清算,毫无责任;他们对于你的被清算,也毫无责任。你何必驱逐他们,以至你变成不 义的人。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(mwenyezi mungu) akasema: ewe musa! mimi nimekuteuwa wende kwa watu na ujumbe wangu na maneno yangu. basi chukua niliyo kupa na uwe katika wanao shukuru.
主說:「穆薩啊!我確已借我的使命和面諭而將你選拔在眾人之上了,你要接受我所賜你的恩惠,並當感謝我。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: