Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sikilizeni, nimekwisha kuwaonya kabla ya wakati.
Štai aš jums iš anksto tai pasakiau!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"sikilizeni! mpanzi alikwenda kupanda mbegu.
“paklausykite! Štai sėjėjas išėjo sėti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sikilizeni, nawaambieni siri: sisi hatutakufa sote, ila sote tutageuzwa
aš jums atskleidžiu paslaptį: ne visi užmigsime, bet visi būsime pakeisti,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"basi, ninyi sikilizeni maana ya mfano huo wa mpanzi.
“tad pasiklausykite palyginimo apie sėjėją.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yesu aliuita ule umati wa watu, akawaambia, "sikilizeni na muelewe!
sušaukęs minią, jis kalbėjo: “klausykite ir supraskite!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
na sasa sikilizeni enyi matajiri! lieni na kuomboleza kwa sababu ya taabu zitakazowajieni.
nagi dabar jūs, turtuoliai, verkite ir raudokite dėl jums artėjančių negandų!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sasa, sikilizeni! mimi, nikiwa ninamtii roho, nakwenda yerusalemu bila kufahamu yatakayonipata huko.
ir štai dabar aš, dvasios kalinys, keliauju į jeruzalę, nežinodamas, kas man ten nutiks,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
naye yesu akawaambia mambo mengi kwa mifano. "sikilizeni! mpanzi alikwenda kupanda mbegu.
jis daug jiems kalbėjo palyginimais: “Štai sėjėjas išėjo sėti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe.
“Štai einame į jeruzalę, ir Žmogaus sūnus bus išduotas aukštiesiems kunigams bei rašto žinovams. jie nuteis jį mirti,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ndugu zangu wapenzi, sikilizeni! mungu amechagua watu ambao ni maskini katika ulimwengu huu ili wapate kuwa matajiri katika imani na kupokea utawala aliowaahidia wale wanaompenda.
paklausykite, mano mylimieji broliai: ar dievas neišsirinko pasaulio vargšų, kad jie būtų turtingi tikėjimu ir paveldėtų karalystę, pažadėtą jį mylintiems?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yesu aliwachukua kando wale kumi na wawili, akawaambia, "sikilizeni! tunakwenda yerusalemu na huko kila kitu kilichoandikwa na manabii kuhusu mwana wa mtu kitakamilishwa.
jėzus pasišaukė dvylika ir tarė: “Štai mes einame į jeruzalę, ir ten išsipildys visa, kas per pranašus parašyta apie Žmogaus sūnų.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe na kumkabidhi kwa watu wa mataifa.
“Štai einame į jeruzalę, ir Žmogaus sūnus bus išduotas aukštiesiems kunigams ir rašto žinovams. jie nuteis jį mirti ir atiduos pagonims,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lakini petro alisimama pamoja na wale kumi na mmoja akaanza kuwahutubia watu kwa sauti kubwa: "ndugu wayahudi nanyi nyote mnaokaa hapa yerusalemu, sikilizeni kwa makini maneno yangu.
tada stojo petras su vienuolika ir, pakėlęs balsą, prabilo į juos: “jūs, vyrai judėjiečiai bei visi jeruzalės gyventojai, tebūnie jums žinoma,įsidėmėkite mano žodžius!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
akawaambia, "mmemleta mtu huyu kwangu mkisema kwamba alikuwa anawapotosha watu. sasa sikilizeni! baada ya kuchunguza jambo hilo mbele yenu, sikumpata na kosa lolote kuhusu mashtaka yenu juu yake.
pasakė jiems: “jūs atvedėte man šitą žmogų, kaltindami jį tautos kurstymu. bet aš, jį apklausęs jūsų akivaizdoje, neradau nė vienos jam primetamos kaltės;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"wananchi wa israeli, sikilizeni maneno haya! yesu wa nazareti alikuwa mtu ambaye mamlaka yake ya kimungu yalithibitishwa kwenu kwa miujiza, maajabu na ishara mungu alizofanya kati yenu kwa njia yake, kama mnavyojua.
izraelio vyrai! klausykite šitų žodžių: jėzų iš nazaretovyrą, dievo jums patvirtintą galingais darbais, stebuklais ir ženklais, kuriuos per jį nuveikė dievas tarp jūsų,kaip ir patys žinote,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование