Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sikilizeni, nimekwisha kuwaonya kabla ya wakati.
Štai aš jums iš anksto tai pasakiau!”
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"sikilizeni! mpanzi alikwenda kupanda mbegu.
“paklausykite! Štai sėjėjas išėjo sėti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sikilizeni, nawaambieni siri: sisi hatutakufa sote, ila sote tutageuzwa
aš jums atskleidžiu paslaptį: ne visi užmigsime, bet visi būsime pakeisti,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"basi, ninyi sikilizeni maana ya mfano huo wa mpanzi.
“tad pasiklausykite palyginimo apie sėjėją.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
yesu aliuita ule umati wa watu, akawaambia, "sikilizeni na muelewe!
sušaukęs minią, jis kalbėjo: “klausykite ir supraskite!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na sasa sikilizeni enyi matajiri! lieni na kuomboleza kwa sababu ya taabu zitakazowajieni.
nagi dabar jūs, turtuoliai, verkite ir raudokite dėl jums artėjančių negandų!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sasa, sikilizeni! mimi, nikiwa ninamtii roho, nakwenda yerusalemu bila kufahamu yatakayonipata huko.
ir štai dabar aš, dvasios kalinys, keliauju į jeruzalę, nežinodamas, kas man ten nutiks,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naye yesu akawaambia mambo mengi kwa mifano. "sikilizeni! mpanzi alikwenda kupanda mbegu.
jis daug jiems kalbėjo palyginimais: “Štai sėjėjas išėjo sėti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe.
“Štai einame į jeruzalę, ir Žmogaus sūnus bus išduotas aukštiesiems kunigams bei rašto žinovams. jie nuteis jį mirti,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ndugu zangu wapenzi, sikilizeni! mungu amechagua watu ambao ni maskini katika ulimwengu huu ili wapate kuwa matajiri katika imani na kupokea utawala aliowaahidia wale wanaompenda.
paklausykite, mano mylimieji broliai: ar dievas neišsirinko pasaulio vargšų, kad jie būtų turtingi tikėjimu ir paveldėtų karalystę, pažadėtą jį mylintiems?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yesu aliwachukua kando wale kumi na wawili, akawaambia, "sikilizeni! tunakwenda yerusalemu na huko kila kitu kilichoandikwa na manabii kuhusu mwana wa mtu kitakamilishwa.
jėzus pasišaukė dvylika ir tarė: “Štai mes einame į jeruzalę, ir ten išsipildys visa, kas per pranašus parašyta apie Žmogaus sūnų.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe na kumkabidhi kwa watu wa mataifa.
“Štai einame į jeruzalę, ir Žmogaus sūnus bus išduotas aukštiesiems kunigams ir rašto žinovams. jie nuteis jį mirti ir atiduos pagonims,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
lakini petro alisimama pamoja na wale kumi na mmoja akaanza kuwahutubia watu kwa sauti kubwa: "ndugu wayahudi nanyi nyote mnaokaa hapa yerusalemu, sikilizeni kwa makini maneno yangu.
tada stojo petras su vienuolika ir, pakėlęs balsą, prabilo į juos: “jūs, vyrai judėjiečiai bei visi jeruzalės gyventojai, tebūnie jums žinoma,įsidėmėkite mano žodžius!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
akawaambia, "mmemleta mtu huyu kwangu mkisema kwamba alikuwa anawapotosha watu. sasa sikilizeni! baada ya kuchunguza jambo hilo mbele yenu, sikumpata na kosa lolote kuhusu mashtaka yenu juu yake.
pasakė jiems: “jūs atvedėte man šitą žmogų, kaltindami jį tautos kurstymu. bet aš, jį apklausęs jūsų akivaizdoje, neradau nė vienos jam primetamos kaltės;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"wananchi wa israeli, sikilizeni maneno haya! yesu wa nazareti alikuwa mtu ambaye mamlaka yake ya kimungu yalithibitishwa kwenu kwa miujiza, maajabu na ishara mungu alizofanya kati yenu kwa njia yake, kama mnavyojua.
izraelio vyrai! klausykite šitų žodžių: jėzų iš nazaretovyrą, dievo jums patvirtintą galingais darbais, stebuklais ir ženklais, kuriuos per jį nuveikė dievas tarp jūsų,kaip ir patys žinote,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível