Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mo kami
we love you
Последнее обновление: 2020-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miss mo?
do you miss him?
Последнее обновление: 2021-02-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
di mo kami
nakita ko lang
Последнее обновление: 2019-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miss mo kame?
you miss us
Последнее обновление: 2021-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diba miss mo ako
don't you love me
Последнее обновление: 2020-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kasi miss mo ko
you miss me
Последнее обновление: 2021-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baka na miss mo ako
baka miss ka
Последнее обновление: 2022-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na-miss mo ba ako?
miss me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
akala ko miss mo ako
i thought you miss me
Последнее обновление: 2023-11-20
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
ano yung na miss mo sa akin
miss
Последнее обновление: 2023-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sinong tao ang nami-miss mo
who do you hate?
Последнее обновление: 2019-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miss na miss mo ba si mommy
do you miss mommy
Последнее обновление: 2020-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dahil miss mo i lyrics tagalog
because i miss you lyrics tagalog
Последнее обновление: 2015-12-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
yung crush molang ba yung miss mo?
i don't think you will miss me
Последнее обновление: 2021-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maaari mo akong tawagan kung miss mo ako
if you miss me just text me
Последнее обновление: 2022-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na miss mo na naman ako , kumusta pasko mo na
miss na kita pero wala akong magawa lalot masaya kana sa iba
Последнее обновление: 2021-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: