Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
usap
fast to sell
Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naki usap
pinaki usap
Последнее обновление: 2020-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakapag usap na sila
nakapag usap na sila
Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dun tau usap
dun tau usap
Последнее обновление: 2020-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pra usap tayo..
wla nga po aq load.. iload mo aq pwede bah..
Последнее обновление: 2022-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakikipag-usap
engage in conversation
Последнее обновление: 2023-12-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nakikipag usap lang sila saakin
nakikipag usap lang sila saakin
Последнее обновление: 2023-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayaw moko ka usap
i don't want to talk to you
Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mag usap kayo ho
mag usop kayo ho
Последнее обновление: 2022-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayaw ko makipag usap
pagminsan ganun ako yaw ko makipagusap
Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sadyang pakikipag-usap
purposive sampling
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
gusto makipag usap sayo
naka higa nako
Последнее обновление: 2023-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makipag-usap nang malinaw
punctual
Последнее обновление: 2021-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dko nmn sila nakaka usap ah
i'm sorry
Последнее обновление: 2022-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
madame na ako naka usap na scammer tapos sasabihn sakin ay padla ko sila ng pera
madame na ako naka usap na scammer tapos sasabihn sakin ay padala ko ng pera
Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: