Вы искали: magsiparoon (Тагальский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Hungarian

Информация

Tagalog

magsiparoon

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Венгерский

Информация

Тагальский

kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.

Венгерский

hanem menjetek inkább izráel házának eltévelyedett juhaihoz.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng panginoon.

Венгерский

grádicsok éneke, dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: menjünk el az Úr házába!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinabi sa kanila ni pilato, mayroon kayong bantay: magsiparoon kayo, inyong ingatan ayon sa inyong makakaya.

Венгерский

pilátus pedig monda nékik: van õrségetek; menjetek, õríztessétek, a mint tudjátok.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sa kalahating lipi ng manases ay labing walong libo, na mga nasaysay sa pamamagitan ng pangalan, upang magsiparoon at gawing hari si david.

Венгерский

manassénak félnemzetségébõl pedig tizennyolczezer, kik névszerint kijelöltetének, hogy elmenjenek és dávidot királylyá válaszszák.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi niya sa kanila, magsiparoon din naman kayo sa ubasan, at bibigyan ko kayo ng nasa katuwiran. at nagsiyaon ng kanilang lakad sa ubasan.

Венгерский

És monda nékik: menjetek el ti is a szõlõbe, és a mi igazságos, megadom néktek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, magsiparoon kayo at sabihin ninyo kay juan ang mga bagay na inyong nangaririnig at nangakikita:

Венгерский

És felelvén jézus, monda nékik: menjetek el és jelentsétek jánosnak, a miket hallotok és láttok:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't nang magsiparoon sila kay jesus, at makitang siya'y patay na, ay hindi na nila inumog ang kaniyang mga hita:

Венгерский

mikor pedig jézushoz érének és látják vala, hogy õ már halott, nem törék meg az õ lábszárait;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

inyong ibigay sa panginoon ang kaluwalhatiang marapat sa kaniyang pangalan: mangagdala kayo ng handog, at magsiparoon kayo sa harap niya: inyong sambahin ang panginoon sa ganda ng kabanalan.

Венгерский

adjatok az Úr nevének dicsõséget, hozzatok ajándékot, és jõjjetek eleibe, imádjátok az urat a szentség ékességében.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't nagsisagot ang matatalino, na nangagsasabi, baka sakaling hindi magkasiya sa amin at sa inyo: magsiparoon muna kayo sa nangagbibili, at magsibili kayo ng ganang inyo.

Венгерский

az eszesek pedig felelének, mondván: netalán nem lenne elegendõ nékünk és néktek; menjetek inkább az árúsokhoz, és vegyetek magatoknak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagkakita niya sa pangitain, pagdaka'y pinagsikapan naming magsiparoon sa macedonia, na pinatutunayang kami'y tinawag ng dios upang sa kanila'y ipangaral ang evangelio.

Венгерский

mihelyt pedig a látást látta, azonnal igyekezénk elmenni macedóniába, megértvén, hogy oda hívott minket az Úr, hogy azoknak prédikáljuk az evangyéliomot.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang kanila namang mga anak ay pinarami mo na gaya ng mga bituin sa langit, at mga ipinasok mo sila sa lupain, tungkol doon sa iyong sinabi sa kanilang mga magulang, na sila'y magsiparoon, upang ariin.

Венгерский

fiaikat pedig megsokasítád, mint az ég csillagait, és bevivéd õket a földre, mely felõl megmondád atyáiknak, hogy bemennek arra, hogy bírják azt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,047,243 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK