Вы искали: ay sumukay kami sa elivator (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

ay sumukay kami sa elivator

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

naninindigan kami sa malaya at bukas na internet.

Датский

vi står for et frit og åbent internet.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagkatapos ng mga araw na ito ay binuhat namin ang aming daladalahan at nagsiahon kami sa jerusalem.

Датский

men efter disse dage gjorde vi os rede og droge op til jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang dumaong kami sa siracusa, ay nagsitigil kami roong tatlong araw.

Датский

og vi løb ind til syrakus, hvor vi bleve tre dage.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa dios ay naghahambog kami buong araw, at mangagpapasalamat kami sa iyong pangalan magpakailan man. (selah)

Датский

men du gav os sejr over fjenden, du lod vore avindsmænd blive til skamme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang magsidating kami sa jerusalem, ay tinanggap kami ng mga kapatid na may kagalakan.

Датский

da vi nu kom til jerusalem, modtoge brødrene os med glæde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang matawid na namin ang dagat na nasa tapat ng cilicia at pamfilia, ay nagsirating kami sa mira, na isang bayan ng licia.

Датский

og vi sejlede igennem farvandet ved kilikien og pamfylien og kom til myra i lykien.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang makaraan ang tatlong buwan ay nagsilayag kami sa isang daong alejandria na tumigil ng tagginaw sa pulo, na ang sagisag ay ang magkapatid na kambal.

Датский

men efter tre måneders forløb sejlede vi da bort i et aleksandrinsk skib, som havde haft vinterleje ved Øen og førte tvillingernes mærke.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang mga manghahabol sa amin ay lalong maliliksi kay sa mga aguila sa himpapawid: kanilang hinabol kami sa mga bundok, kanilang binakayan kami sa ilang.

Датский

mer snare end himlens Ørne var de, som jog os, på bjergene satte de efter os, lured i Ørkenen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iyong pinatatalikod kami sa kaaway: at silang nangagtatanim sa amin ay nagsisisamsam ng sa ganang kanilang sarili.

Датский

dog har du forstødt os, gjort os til spot, du drager ej med vore hære;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iyong pinasakay ang mga tao sa aming mga ulo; kami ay nangagdaan sa apoy at sa tubig; nguni't dinala mo kami sa saganang dako.

Датский

lod mennesker skride hen over vort hoved, vi kom gennem ild og vand; men du førte os ud og bragte os lindring!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang mangakapasok kami sa roma, si pablo ay pinahintulutang mamahay na magisa na kasama ng kawal na sa kaniya'y nagbabantay.

Датский

men da vi kom til rom, (overgav høvedsmanden fangerne til høvdingen for livvagten. dog) blev det tilstedt paulus at bo for sig selv sammen med den stridsmand, der bevogtede ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang mapanatiling malaya at bukas ang internet, nananawagan kami sa mga pamayanan, mga industriya, at mga bansa na kilalanin ang mga prinsipyong ito.

Датский

for at bevare et frit og åbent internet opfordrer vi fællesskaber, industrier og lande til at anerkende disse værdier.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ng mga anak ni israel sa panginoon, kami ay nagkasala: gawin mo sa amin anomang iyong mabutihin; isinasamo namin sa iyo, na iligtas mo lamang kami sa araw na ito.

Датский

da sagde israelitterne til herren: "vi har syndet! gør med os, hvad dig tykkes godt, men frels os blot nu!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kundi hinikayat ka ni baruch na anak ni nerias laban sa amin, upang ibigay kami sa kamay ng mga caldeo, upang maipapatay nila kami, at mangadala kaming bihag sa babilonia.

Датский

nej, baruk, nerijas søn, har ophidset dig imod os, for at vi skal gives i kaldæernes hånd, så de dræber os eller fører os bort til babel."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at nang araw ng sabbath ay nagsilabas kami sa labas ng pintuan sa tabi ng ilog, na doo'y sinapantaha naming may mapapanalanginan; at kami'y nangaupo, at nakipagsalitaan sa mga babaing nangagkatipon.

Датский

og på sabbatsdagen gik vi uden for porten ved en flod, hvor vi mente, at der var et bedested", og vi satte os og talte til de kvinder, som kom sammen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kung kami sa araw na ito'y sinisiyasat tungkol sa mabuting gawa na ginawa sa isang taong may-sakit, na kung sa anong paraan gumaling ito;

Датский

når vi i dag forhøres angående denne velgerning imod en vanfør mand, om hvorved han er bleven helbredt;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang kami ay dumaing sa panginoon ay dininig niya ang aming tinig, at nagsugo siya ng isang anghel, at inilabas kami sa egipto: at, narito, kami ay nasa cades, na isang bayan na nasa dulo ng iyong hangganan:

Датский

da råbte vi til herren, og han hørte vor røst og sendte en engel og førte os ud af Ægypten. se, nu er vi i byen kadesj ved grænsen af dine landemærker.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na nagsasabi, hindi; kundi magsisiparoon kami sa lupain ng egipto, na hindi namin kakikitaan ng digma, o kariringgan man ng tunog ng pakakak, o kagugutuman ng tinapay: at doon kami magsisitahan:

Датский

men drage til Ægypten og bo der for ikke mere at se krig eller høre hornets klang eller hungre efter brød,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,860,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK