Вы искали: binalik ko siya sa qc (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

binalik ko siya sa qc

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at kinakailangang magdaan siya sa samaria.

Датский

men han måtte rejse igennem samaria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at mula roon ay umahon siya sa beerseba.

Датский

så drog han derfra til be'ersjeba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

Датский

jeg giver dig konge i vrede og fjerner ham atter i harme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.

Датский

men de råbte atter: "korsfæst ham!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at nagtuturo siya sa mga sinagoga nila, na niluluwalhati ng lahat.

Датский

og selv lærte han i deres synagoger og blev prist af alle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

tumulong siya sa israel na kaniyang alipin, upang maalaala niya ang awa

Датский

han har taget sig af sin tjener israel for at ihukomme barmhjertighed

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sumubsob siya sa alabok, kung gayo'y magkakaroon siya ng pagasa.

Датский

han trykke sin mund mod støvet, måske er der håb.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aking pupurihin ng awit ang pangalan ng dios, at dadakilain ko siya ng pasalamat.

Датский

men mig, som er arm og lidende, bjærge din frelse, o gud!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nagpapasalamat baga siya sa alipin sapagka't ginawa ang iniutos sa kaniya?

Датский

mon han takker tjeneren, fordi han gjorde det, som var befalet? jeg mener det ikke.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at iyong dadalawin siya tuwing umaga, at susubukin siya sa tuwi-tuwina?

Датский

hjemsøger ham hver morgen, ransager ham hvert Øjeblik?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang nagsasabing, nakikilala ko siya, at hindi tumutupad ng kaniyang mga utos, ay sinungaling, at ang katotohanan ay wala sa kaniya;

Датский

den, som siger: "jeg kender ham," og ikke holder hans bud. han er en løgner, og i ham er sandheden ikke;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

aking tinatawag ang aking lingkod, at hindi ako sinasagot, bagaman sinasamo ko siya ng aking bibig.

Датский

ej svarer min træl, når jeg kalder, jeg må trygle ham med min mund;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kinuha ko ang inyong amang si abraham mula sa dako roon ng ilog at pinatnubayan ko siya sa buong lupain ng canaan, at pinarami ko ang kaniyang binhi at ibinigay ko sa kaniya si isaac.

Датский

da førte jeg eders stamfader abraham bort fra landet hinsides floden og lod ham vandre omkring i hele kana'ans land, gav ham en talrig Æt og skænkede ham isak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pinaganda ko siya sa karamihan ng kaniyang mga sanga, na anopa't lahat ng punong kahoy sa eden, na nangasa halamanan ng dios, nanaghili sa kaniya.

Датский

jeg gjorde den skøn med dens mange kviste, så alle edens træer i guds have misundte den.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

gayon man, sapagka't nililigalig ako ng baong ito, ay igaganti ko siya, baka niya ako bagabagin ng kapaparito.

Датский

så vil jeg dog, efterdi denne enke volder mig besvær, skaffe hende ret, for at hun ikke uophørligt skal komme og plage mig."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at kung ang propeta ay madaya at magsalita ng isang salita, akong panginoon ang dumaya sa propetang yaon, at aking iuunat ang aking kamay sa kaniya, at papatayin ko siya mula sa gitna ng aking bayang israel.

Датский

men lader profeten sig lokke til at sige et ord, så er det mig, herren, der har lokket ham, og jeg udrækker min hånd imodham og udrydder ham af mit folk israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kaniyang sinabi, dinggin ninyo ngayon ang aking mga salita: kung mayroon sa gitna ninyo na isang propeta, akong panginoon ay pakikilala sa kaniya sa pangitain, na kakausapin ko siya sa panaginip.

Датский

da sagde han: "hør, hvad jeg siger: når der ellers er en profet iblandt eder, giver jeg mig til kende for ham i syner eller taler med ham i drømme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't sinasabi ko sa inyo, na kinakailangang matupad sa akin itong nasusulat, at ibinilang siya sa mga suwail: sapagka't ang nauukol sa akin ay may katuparan.

Датский

thi jeg siger eder: det, som er skrevet, bør opfyldes på mig, dette: "og han blev regnet iblandt overtrædere;" thi også med mig har det en ende."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sa kinagabihan sa aking higaan, ay hinahanap ko siya na sinisinta ng aking kaluluwa: aking hinanap siya, nguni't hindi ko siya nasumpungan.

Датский

på mit leje om natten søgte ham, som min sjæl har kær, jeg søgte, men fandt ham ikke.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kaniyang dadalhin si sedechias sa babilonia, at siya'y doroon hanggang sa dalawin ko siya, sabi ng panginoon: bagaman kayo'y magsilaban sa mga caldeo, hindi kayo magsisiginhawa?

Датский

og han skal føre zedekias til babel, og der skal han blive, til jeg ser til ham, lyder det fra herren; når i kæmper med kaldæerne, får i ikke lykke!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,896,435 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK