Вы искали: landas (Тагальский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Hebrew

Информация

Tagalog

landas

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Иврит

Информация

Тагальский

gamitin ang landas na ito upang mahanap ang lalagyan ng data

Иврит

use this path to locate data fields

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nasa daan ng katuwiran ang buhay; at sa kaniyang landas ay walang kamatayan.

Иврит

בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

papanatagin mo ang landas ng iyong mga paa, at mangatatag ang lahat ng iyong lakad.

Иврит

פלס מעגל רגלך וכל דרכיך יכנו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaniyang pinasisilang ang landas sa likuran niya; aakalain ng sinoman na mauban ang kalaliman.

Иврит

אחריו יאיר נתיב יחשב תהום לשיבה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang aking mga hakbang ay nagsipanatili sa iyong mga landas, ang aking mga paa ay hindi nangadulas.

Иврит

תמך אשרי במעגלותיך בל נמוטו פעמי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pumasok ka ba sa mga bukal ng dagat? o lumakad ka ba sa mga landas ng kalaliman?

Иврит

הבאת עד נבכי ים ובחקר תהום התהלכת׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaniyang pinadiran ang aking daan upang huwag akong makaraan, at naglagay ng kadiliman sa aking mga landas.

Иврит

ארחי גדר ולא אעבור ועל נתיבותי חשך ישים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa taluktok ng mga mataas na dako sa tabi ng daan, sa mga salubungang landas, siya'y tumatayo;

Иврит

בראש מרומים עלי דרך בית נתיבות נצבה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko, nalaman mo ang aking landas. sa daan na aking nilalakaran ay pinagkukublihan nila ako ng silo.

Иврит

בהתעטף עלי רוחי ואתה ידעת נתיבתי בארח זו אהלך טמנו פח לי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't ang landas ng matuwid ay parang maliyab na liwanag, na sumisilang ng higit at higit sa sakdal na araw.

Иврит

וארח צדיקים כאור נגה הולך ואור עד נכון היום׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung magkagayo'y mauunawa mo ang katuwiran at ang kahatulan, at ang karampatan, oo, bawa't mabuting landas.

Иврит

אז תבין צדק ומשפט ומישרים כל מעגל טוב׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iyong ituturo sa akin ang landas ng buhay: nasa iyong harapan ang kapuspusan ng kagalakan; sa iyong kanan ay may mga kasayahan magpakailan man.

Иврит

תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

gaya ng nasusulat sa aklat ng salita ng propeta isaias, ang tinig ng isang sumisigaw sa ilang, ihanda ninyo ang daan ng panginoon, tuwirin ninyo ang kaniyang mga landas.

Иврит

ככתוב בספר דברי ישעיהו הנביא קול קורא במדבר פנו דרך יהוה ישרו מסלותיו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang daan mo'y nasa dagat, at ang mga landas mo'y nasa malalawak na tubig, at ang bakas mo'y hindi nakilala.

Иврит

בים דרכך ושביליך במים רבים ועקבותיך לא נדעו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sila'y nangagdaraan sa landas; sila'y nagsituloy na nangagpahinga sa geba: ang rama ay nanginginig; ang gabaa ni saul ay tumakas.

Иврит

עברו מעברה גבע מלון לנו חרדה הרמה גבעת שאול נסה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ito yaong sinalita sa pamamagitan ng propeta isaias, na nagsasabi, ang tinig ng isang sumisigaw sa ilang, ihanda ninyo ang daan ng panginoon, tuwirin ninyo ang kaniyang mga landas.

Иврит

הלא זה הוא אשר נבא עליו ישעיהו הנביא לאמר קול קורא במדבר פנו דרך יהוה ישרו מסלותיו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ni nagtutulakan mang isa'y isa; sila'y lumalakad bawa't isa sa kanikaniyang landas; at sila'y magsisisagupa sa mga almas, at hindi sila malalansag.

Иврит

ואיש אחיו לא ידחקון גבר במסלתו ילכון ובעד השלח יפלו לא יבצעו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,743,466 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK