Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
==> nagpadala ng panibagong bersyon ang nagpamudmod ng pakete.
==> paketverteiler hat eine aktualisierte version herausgegeben.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at nagpadala si hiram sa hari ng isang daan at dalawang pung talentong ginto.
und hiram hatte gesandt dem könig salomo hundertzwanzig zentner gold.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't sa tesalonica ay nagpadala kayong minsan at muli para sa aking kailangan.
denn auch gen thessalonich sandtet ihr zu meiner notdurft einmal und darnach noch einmal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at si hiram na hari sa tiro ay nagsugo ng mga sugo kay david, at nagpadala ng mga puno ng sedro, at mga mananabas ng bato, at mga anluwagi, upang ipagtayo siya ng bahay.
und hiram, der könig zu tyrus, sandte boten zu david und zedernholz, maurer und zimmerleute, daß sie ihm ein haus bauten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sila nama'y nangagsalita ng kaniyang mga mabuting gawa sa harap ko, at ibinalita ang aking mga salita sa kaniya. at si tobias ay nagpadala ng mga sulat upang sidlan ako ng katakutan.
und sie sagten gutes von ihm vor mir und brachten meine reden aus zu ihm. so sandte denn tobia briefe, mich abzuschrecken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at si hiram na hari sa tiro ay nagpadala kay david ng mga sugo, at ng mga puno ng sedro, at mga anluwagi, at mangdadaras sa bato; at kanilang ipinagtayo si david ng isang bahay.
und hiram, der könig zu tyrus sandte boten zu david und zedernbäume und zimmerleute und steinmetzen, daß sie david ein haus bauten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang sinulat sa pangalan ng haring assuero, at tinatakan ng singsing ng hari, at nagpadala ng mga sulat sa pamamagitan ng mga sugo na nagsisipangabayo na nangakasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari, at sa mga batang dromedario;
und es war geschrieben in des königs ahasveros namen und mit des königs ring versiegelt. und er sandte die briefe durch die reitenden boten auf jungen maultieren,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga anak ni israel ay nagdala ng kusang handog sa panginoon; bawa't lalake at babae, na ang puso'y nagkusang nagpadala ng magagamit sa lahat na gawain, na iniutos ng panginoon sa pamamagitan ni moises na gawin.
also brachte die kinder israel willig, beide, mann und weib, zu allerlei werk, das der herr geboten hatte durch mose, daß man's machen sollte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: