Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at sa en-rimmon, at sa soreah, at sa jarmuth;
i en-rimmon, sora, jarmut,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sila'y naglakbay mula sa ritma, at humantong sa rimmon-peres.
og de drog fra ritma og leiret sig i rimmon-peres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ain, rimmon, at eter, at asan, apat na bayan pati ng mga nayon niyaon:
a'in, rimmon og eter og asan - fire byer med tilhørende landsbyer,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang ajalon pati ng mga nayon niyaon; at ang gath-rimmon pati ng mga nayon niyaon:
og ajalon med jorder og gat-rimmon med jorder,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nagsugo ang buong kapisanan at nagsalita sa mga anak ni benjamin na nangasa bato ng rimmon, at inihayag ang kapayapaan sa kanila.
og hele menigheten sendte bud til benjamins barn, som var på rimmons klippe, og lovte dem fred.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang ailon pati ng mga nayon niyaon; ang gath-rimmon pati ng mga nayon niyaon; apat na bayan.
ajalon med jorder, gat-rimmon med jorder - fire byer;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at mula roon ay patuloy sa dakong silanganan sa gith-hepher, sa ittakazin; at palabas sa rimmon na luwal hanggang sa nea:
derfra gikk den mot øst, mot solens opgang, over til gat-hefer og et-kasin, og frem til rimmon, som strekker sig bort til hannea.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinagot ni david si rechab at si baana na kaniyang kapatid, na mga anak ni rimmon na beerothita, at sinabi sa kanila, buhay ang panginoon na siyang tumubos ng aking kaluluwa sa buong kahirapan.
men david svarte rekab og hans bror ba'ana, be'erotitten rimmons sønner, og sa til dem: så sant herren lever, han som har utfridd mig av all trengsel:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang mga anak ni rimmon na beerothita, na si rechab at si baana, ay nagsiyaon at nagsiparoon ng may kainitan ang araw sa bahay ni is-boseth, na doon siya nagpahinga sa katanghalian tapat.
be'erotitten rimmons sønner, rekab og ba'ana, tok ut og kom på det heteste av dagen til isbosets hus, mens han hvilte middag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa bagay na ito'y patawarin nawa ng panginoon ang iyong lingkod, pagka ang aking panginoon ay pumasok sa bahay ni rimmon upang sumamba roon, at siya'y umagapay sa aking kamay, at ako'y yumukod sa bahay ni rimmon, pagyukod ko sa bahay ni rimmon, na patawarin nawa ng panginoon ang iyong lingkod sa bagay na ito.
men én ting tilgi herren din tjener: når min herre* går inn rimmons hus for å tilbede der, og han støtter sig til min hånd, og jeg kaster mig ned der i rimmons hus, så la herren din tjener få tilgivelse for dette at jeg kaster mig ned i rimmons hus! / {* kongen i syria.}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: