Вы искали: kahulugan yuyurakan (Тагальский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Turkish

Информация

Tagalog

kahulugan yuyurakan

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Турецкий

Информация

Тагальский

ito ang panaginip; at aming sasaysayin ang kahulugan niyaon sa harap ng hari.

Турецкий

‹‹gördüğün düş buydu. Şimdi de ne anlama geldiğini sana açıklayalım.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at silang lahat ay nangagtaka at nangalito, na sinasabi ng isa sa isa, anong kahulugan nito?

Турецкий

hepsi hayret ve şaşkınlık içinde birbirlerine, ‹‹bunun anlamı ne?›› diye sordular.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni abimelech kay abraham, anong kahulugan nitong pitong korderong babae na iyong ibinukod?

Турецкий

avimelek, ‹‹bunun anlamı ne, niçin bu yedi dişi kuzuyu ayırdın?›› diye sordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.

Турецкий

bu uyarıya uymakla birlikte kendi aralarında, ‹‹Ölümden dirilmek ne demek?›› diye tartışıp durdular.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung hindi ko nga nalalaman ang kahulugan ng tinig, magiging barbaro ako sa nagsasalita, at ang nagsasalita ay magiging barbaro sa akin.

Турецкий

ne var ki, konuşulan dili anlamazsam, ben konuşana yabancı olurum, konuşan da bana yabancı olur.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni samuel, anong kahulugan nga nitong iyak ng tupa sa aking pakinig, at ng ungal ng mga baka na aking naririnig?

Турецкий

samuel, ‹‹Öyleyse nedir kulağıma gelen bu koyun melemesi? nedir bu duyduğum sığır böğürmesi?›› diye sordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?

Турецкий

‹‹halkından biri, ‹bu yaptığının anlamı ne? bize açıklamaz mısın?› diye sorarsa,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at bawa't sisidlang lupa na kahulugan ng mga iyan, lahat ng nalalaman doon ay magiging karumaldumal, at yao'y inyong babasagin.

Турецкий

bunlardan biri toprak kabın içine düşerse, kabın içindekiler kirli sayılacaktır. toprak kap kırılmalıdır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang hari ay sumagot, at nagsabi kay daniel, na ang pangalan ay beltsasar, maipaaaninaw mo baga sa akin ang panaginip na aking nakita, at ang kahulugan niyaon?

Турецкий

kral, öbür adı belteşassar olan daniele, ‹‹gördüğüm düşü ve ne anlama geldiğini bana söyleyebilir misin?›› diye sordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na anopa't lahat ng mga bansa ay magsasabi, bakit ginawa ito ng panginoon sa lupaing ito? ano ang kahulugan ng init nitong malaking kagalitan?

Турецкий

bütün uluslar, ‹rab bu ülkeye neden bunu yaptı?› diye soracaklar, ‹bu büyük öfke neden alevlendi?›

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at lahat na kahulugan ng anomang bahagi ng bangkay ng mga yaon ay magiging karumaldumal; maging hurno o kalan ng mga palyok, ay babasagin: mga karumaldumal nga at magiging karumaldumal sa inyo.

Турецкий

bunlardan birinin leşi neyin üzerine düşerse onu da kirletir. Üzerine düştüğü ister fırın olsun, ister ocak, parçalanmalıdır. Çünkü onlar kirlidir ve sizin için kirli sayılacaktır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y mangabubuwal sa pamamagitan ng talim ng tabak, at dadalhing bihag sa lahat ng mga bansa: at yuyurakan ang jerusalem ng mga gentil, hanggang sa matupad ang mga panahon ng mga gentil.

Турецкий

kılıçtan geçirilecek, tutsak olarak bütün uluslar arasına sürülecekler. yeruşalim, öteki ulusların dönemleri tamamlanıncaya dek onların ayakları altında çiğnenecektir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y lumapit sa isa sa kanila na nakatayo, at itinanong ko sa kaniya ang katotohanan tungkol sa lahat na ito. sa gayo'y kaniyang isinaysay sa akin, at ipinaaninaw niya sa akin ang kahulugan ng mga bagay.

Турецкий

orada duranlardan birine yaklaştım, bütün bunların gerçek anlamını açıklamasını istedim. ‹‹o da bana bunların ne anlama geldiğini açıkladı:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,494,226 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK