Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang anyo nila ay parang anyo ng mga kabayo; at kung paano ang mga mangangabayo, gayon sila nagsisitakbo.
a les voir, on dirait des chevaux, et ils courent comme des cavaliers.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at mayroon si salomong apat na pung libong kabayo sa kaniyang mga silungan para sa kaniyang mga karo, at labing dalawang libong mangangabayo.
salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at nangyari, na ang iyong pinakapiling libis ay puno ng mga karo, at ang mga mangangabayo ay nagsisihanay sa pintuang-bayan.
tes plus belles vallées sont remplies de chars, et les cavaliers se rangent en bataille à tes portes.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
na nananamit ng kulay asul, ang mga tagapamahala at ang mga pinuno, silang lahat na binatang makisig, mga mangangabayo na nangakasakay sa mga kabayo.
vêtus d`étoffes teintes en bleu, gouverneurs et chefs, tous jeunes et charmants, cavaliers montés sur des chevaux.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
paano ngang iyong mapapipihit ang mukha ng isang punong kawal sa pinaka mababa sa mga lingkod ng aking panginoon, at iyong ilalagak ang iyong tiwala sa egipto dahil sa mga karo at sa mga mangangabayo?
comment repousserais-tu un seul chef d`entre les moindres serviteurs de mon maître? tu mets ta confiance dans l`Égypte pour les chars et pour les cavaliers.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y pumaroon ako sa mga tagapamahala sa dako roon ng ilog, at ibinigay ko sa kanila ang mga sulat ng hari. sinugo nga ako ng hari na may kasamang mga punong kawal ng hukbo at mga mangangabayo.
je me rendis auprès des gouverneurs de l`autre côté du fleuve, et je leur remis les lettres du roi, qui m`avait fait accompagner par des chefs de l`armée et par des cavaliers.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nguni't ako'y maaawa sa sangbahayan ni juda, at ililigtas ko sila sa pamamagitan ng panginoon nilang dios, at hindi ko ililigtas sila sa pamamagitan ng busog, o sa pamamagitan man ng tabak, o sa pamamagitan man ng pagbabaka, o sa pamamagitan man ng mga kabayo, o sa pamamagitan man ng mga mangangabayo.
mais j`aurai pitié de la maison de juda; je les sauverai par l`Éternel, leur dieu, et je ne les sauverai ni par l`arc, ni par l`épée, ni par les combats, ni par les chevaux, ni par les cavaliers.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: