Тагальский
walang wala
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wala
なし
Последнее обновление: 2021-11-28
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
wala na
なくなった
Последнее обновление: 2021-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala ka titi
wala ka titi
Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala pa te.
彼はまだハンナを待っていません。
Последнее обновление: 2021-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala akong pake
聞かなかった
Последнее обновление: 2022-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala pinapatunayan iyon!
それがどうしたってのよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sorry wala ako pera
すみません、お金がありません。
Последнее обновление: 2023-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala kaming sinasabi.
そんなことないよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala ka ng masabi?
wala ako masabi
Последнее обновление: 2024-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
karapatan wala kang karapatan
君には権利がない
Последнее обновление: 2020-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mga pare, wala pang halloween
ハロウィーンにもなってないだろ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nextmonth pa wala pa kong pera
Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ni wala nga akong maalala.
覚えてないわよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala akong dapat i paliwanag
wala akong dapat i paliwanag
Последнее обновление: 2024-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eh wala akong mukhang signal.
圏外じゃないの
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala akong ginawa sa kaniya!
何もしてないわよ!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung sinasabi nating tayo'y walang kasalanan, ay ating dinadaya ang ating sarili, at ang katotohanan ay wala sa atin.
もし、罪がないと言うなら、それは自分を欺くことであって、真理はわたしたちのうちにない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lahat ng mga bansa ay parang walang anoman sa harap niya; nangabilang sa kaniya na kulang kay sa wala, at walang kabuluhan.
主のみ前には、もろもろの国民は無きにひとしい。彼らは主によって、無きもののように、むなしいもののように思われる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na iniuuwi sa wala ang mga pangulo; siyang umaaring tila walang kabuluhan sa mga hukom sa lupa.
また、もろもろの君を無きものとせられ、地のつかさたちを、むなしくされる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: